トップ
プレーンとはタイ語で歌のこと。タイの歌の日本語訳のブログです。(by yoo2003)
ยินดีต้อนรับสู่ pleng.exblog.jp ผมเป็นคนญี่ปุ่น yoo ครับ พอดีเป็นคนที่ชอบฟังเพลงไทยจึงอยากลองแปลเป็นภาษาญี่ปุ่นครับ
 Home  artist (รายชื่อศิลปิน)  รายชื่อเพลง (ก-ป / ผ-อ)  internet radio  links  blah blah
สถานะตอนนี้

ฤดูร้อนผ่านพ้นไป เฮ้อ

タグ
最新のコメント
2017年9月21日に発..
by Yamada BKK at 02:26
ช่วยแปลเพลง ..
by แทมมี่ at 18:54
ขอบคุณคุณเปิ..
by yoo2003 at 23:54
หลี さん แปลเ..
by yoo2003 at 19:03
อยากให้พี่โย..
by หลี at 14:19
เหมือนจะเคยแ..
by yoo2003 at 23:00
น้อง ben แปล..
by yoo2003 at 23:22
thai photos
www.flickr.com
More photos or video tagged with thai on Flickr
以前の記事
検索
ブログジャンル

ここで見送る / Boy Trai
b0043283_19571582.jpg
title : ส่งแค่นี้
artist : บอย ตรัย ภูมิรัตน
album : บุคคลที่ 3 
video on youtube.com


มีคำๆ หนึ่งในหัวใจ ที่ฉันต้องพูดมัน
言わなければならない言葉が胸の中にある

ก็รู้ว่าคงมีสักวันที่ฉันต้องบอกไป
わかってる いつかきっと言わないといけない時が来ると

แต่วันนี้ยังทำใจไม่ได้ คือคำว่า"ลาก่อน"
でもいまはまだ心の準備ができていない その言葉は 「さよなら」

เราเคยมีวันคืนที่ดี มีเธอและมีฉัน
僕たちはすてきな日々を過ごした 君がいて僕がいた

เราเคยมีใจที่ให้กัน ก็คิดว่าแน่นอน
お互いに好きだった 確かだと思っていた

แต่ว่าเราก็เดินมาถึงตอนที่เป็นฉากสุดท้ายแล้วใช่ไหม
でもここに至った 幕を下ろすときなんだね?

ไม่อยากเป็นคนต้องบอกลา แค่คิดฉันก็ยิ่งปวดใจ
別れを切り出したくない 考えただけでも苦しい

เก็บเอาความรู้สึกดีๆ ส่งเธอเลยตรงนี้จะได้ไหม
いい思い出をしまって ここで君を見送らせてもらえないだろうか


ส่งไกลแค่ไหนเราก็ต้องลาอยู่ดี
先に延ばしても もう僕たちは別れるほかない

ก่อนเราจากกันฉันควรจะหยุดเท่านี้
別れが来る前に ここで止めるべきだと思う

น้ำตาที่มีให้เธอโชคดี ให้เธอปลอดภัยทุกอย่าง
涙がこぼれる 君の幸運を願って 君のあらゆる平安を願って

จะส่งที่ไหน ฉันคิดว่าคงไม่ต่าง ยังไงก็เจ็บเหมือนกัน
どこまで先延ばしにしても同じことだと思う どうやったって苦しい


ดูแลตัวเธอเองให้ดี จากนี้ไม่มีฉัน
体に気をつけて これから僕はいない

เจอใครยังไงไม่สำคัญ อย่าลืมกันก็พอ
誰と出会うかなんてどうでもいい 忘れないで それだけ

จากนี้ไปคงไม่ต้องรอ แค่สิ่งเดียวที่จะขอครั้งสุดท้าย
これから先はもう待ってなくていい ひとつだけ 最後に頼みたいこと

ไม่อยากเป็นคนต้องบอกลา แค่คิดฉันก็ยิ่งปวดใจ
別れを言い出したくない 考えただけでも苦しくなる

เก็บเอาความรู้สึกดีๆ ส่งเธอเลยตอนนี้จะได้ไหม
いい思い出をしまって ここで君を見送らせてもらえないだろうか

ส่งไกลแค่ไหนเราก็ต้องลาอยู่ดี
ก่อนเราจากกันฉันควรจะหยุดเท่านี้
น้ำตาที่มีให้เธอโชคดี ให้เธอปลอดภัยทุกอย่าง
จะส่งที่ไหน ฉันคิดว่าคงไม่ต่าง ยังไงก็เจ็บเหมือนกัน

ไม่อยากเป็นคนต้องบอกลา แค่คิดฉันก็ยิ่งปวดใจ
เก็บเอาความรู้สึกดีๆ ส่งเธอเลยตอนนี้จะได้ไหม

ส่งไกลแค่ไหนเธอก็ต้องไปอยู่ดี
ก่อนเราจากกันฉันควรจะหยุดเท่านี้
น้ำตาที่มีให้เธอโชคดี ให้เธอปลอดภัยทุกอย่าง
จะส่งที่ไหน ฉันคิดว่าคงไม่ต่าง ยังไงก็เจ็บเหมือนกัน
เชื่อไหมว่ามันไม่ต่าง... ยังไงจะคิดถึงเธอ
[PR]
by yoo2003 | 2016-12-10 19:57 | Friday | Comments(1)
Commented by meilie:D at 2011-09-06 16:13 x
ชอบ fridayมากเลยค่ะ
ดีใจจังที่เห็นคนญี่ปุ่นชอบภาษาไทย

คุณโยเคยฟังเพลง เธอยังมีฉัน ของfriday มั๊ยคะ
ชอบเพลงนี้มากเลย
ถ้าเป็นไปได้อยากให้ช่วยแปลเพลงนี้ให้ทีนะคะ
ขอบคุณค่ะ