トップ
プレーンとはタイ語で歌のこと。タイの歌の日本語訳のブログです。(by yoo2003)
ยินดีต้อนรับสู่ pleng.exblog.jp ผมเป็นคนญี่ปุ่น yoo ครับ พอดีเป็นคนที่ชอบฟังเพลงไทยจึงอยากลองแปลเป็นภาษาญี่ปุ่นครับ
 Home  artist (รายชื่อศิลปิน)  รายชื่อเพลง (ก-ป / ผ-อ)  internet radio  links  blah blah
สถานะตอนนี้

ร้อนนนนน


タグ
最新のコメント
ขอบคุณคุณเปิ..
by yoo2003 at 23:54
หลี さん แปลเ..
by yoo2003 at 19:03
อยากให้พี่โย..
by หลี at 14:19
เหมือนจะเคยแ..
by yoo2003 at 23:00
น้อง ben แปล..
by yoo2003 at 23:22
ガー・カラワンっていう表..
by スラチャイ at 03:31
ไม่ได้เข้ามา..
by ร้านดอกไม้ at 17:32
thai photos
www.flickr.com
More photos or video tagged with thai on Flickr
以前の記事
検索
ブログジャンル

クーマイクワン / sirasak
b0043283_2326422.jpgartist : ศิรศักดิ์
title : คู่ไม่ควร    .
VCDalbum : color of love


เหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น

僕たちはそれぞれ別の空にいるようだ 別々の階層にいるみたいだ

รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า

愛よ 夢見たこともない 空を目指して飛んで行こうとは

เพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา

なぜなら君は星で なぜなら僕は平凡な人間だから

แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา ลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ

でも今夜星が空から降りてきてくれた 愛と共に地上へ降りてきて 心を癒してくれた


รู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน

自分がふさわしくないのはわかっている 夢だと思っているとおり

แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย

君が愛してるといってくれても 僕は動揺するばかり

เพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร

なぜなら君は価値の高い人で でも僕には何もない

แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ

君にあげられるものはこの心しかない


*รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร

君をどれほど愛しても 君をどれほど愛しても

ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ

この命でさえ君に捧げるには少なすぎる

เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ

あまりに少なすぎるから いつも情けなくなる

ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป

君しかいないこの心でさえ少なすぎる

แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน

星の光は僕の心から消えたことはない

แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม

夢のように思える君には 僕の声が聞こえるかい

แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด

たとえ暗くて道はどこにも見えなくとも

แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว

この僕の心の中には星の光がある

(*)

แต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป

この僕の心の中にはいつも君だけ



☆ชโลม・・・ลูบไล้ให้เปียก เช่น ชโลมยา ชโลมน้ำมันยาง


【シラサック インタビュー】
Panalog103
[PR]
by yoo2003 | 2005-01-21 00:27 | SIRASAK | Comments(5)
Commented by natsu at 2005-01-23 22:42 x
ラブソングといえばシラサックさんね!彼とアン・プワナートのDUOを見てみたい。
Commented by yoo2003 at 2005-01-24 21:04
อั๋น ภูวนาท を google で検索してみたら見覚えのあるサイトが上位にふたつも・・・
Commented by เจี๊ยบ at 2005-05-28 11:59 x
Yooさん
こんにちは。
今日はSIRASAKの曲を紹介したいですが・・・。^^
http://www.ethaimusic.com/archives/sirasak.php
「รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ」と「ผิดถูกไม่รู้」もきれいな曲です。^^
よかったら聞いてみてください~。^^;
Commented by yoo2003 at 2005-05-28 13:02
は~い、聞いてみま~す。
「Third Step」というアルバムタイトルだから3rdアルバムの曲のようですね。

下の方にシラサックの記事のリンクを追加しました。

Commented by MiniPai at 2009-03-26 12:02 x
very nice song
thx