プレーンとはタイ語で歌のこと。タイの歌の日本語訳のブログです。(by yoo2003)
ยินดีต้อนรับสู่ pleng.exblog.jp ผมเป็นคนญี่ปุ่น yoo ครับ พอดีเป็นคนที่ชอบฟังเพลงไทยจึงอยากลองแปลเป็นภาษาญี่ปุ่นครับ |
Artist : เอ็นโดรฟิน
Title : ดอกราตรี (ドーク・ラートリー) Album : พริก ดึกลับดับแสง แอบแฝงในฟ้าราตรี 夜が更け明かりも消えた 夜の空に潜んでいる ส่งกลิ่นอบอวนป่วนในหัวใจให้เกินข่มตา 心の中に溢れるほど匂いを送る 眠りを妨げるほどに ขาวราวดวงเดือนเลื่อนลอยกันลงมา 白く縁取られた月が漂い降りてくる จากบนนภา...กลายเป็นดอกไม้ราตรี 天空から そして夜に匂う花となる กลิ่นหวนชวนหอมลอยหายไปไกลแสนไกล たちこめた匂いが誘うように 遥かかなたへと消えてゆく ดั่งดวงดอกไม้เจ้าส่งสายใยถึงใครอีกคน まるで花が想いを送っているかのように あの人に ที่ลับลาไป ทิ้งให้ราตรีหม่น 夜を暗く閉ざしたまま去って行った ดุจดังหัวใจของคนที่เด็ดเจ้ามา 花を摘み取った人の心のごとく * ดึกดื่นคืนนี้...ฮือ ฮือ ฮือ ฮือ ฮือ... 今宵夜も更け ก็เธออยู่แห่งหนไหน...ฮือ ฮือ ฮือ ฮือ ฮือ... あなたはどこにいるのだろう อีกกี่คืนไม่รู้...ฮือ ฮือ ฮือ ฮือ ฮือ... あと幾夜だろう ที่ยังคงต้องฝันเฝ้ารอไปอย่างนี้... こんなふうに夢見て待ち続けるのは ** ฝากฟ้าสวรรค์กระซิบถ้อยคำรำพัน 空に嘆き(独り言?)のささやきを託す ให้ใครคนนั้นไม่ลืมไม่ลืมเรื่องราวคนนี้ あの人が私のことを忘れないように แม้ราตรีโรย...ร่วงลับลาชีวี... たとえラートリーの花が散り この世から消えようと แต่รักที่มี ไม่เคยจะเลือนล้างไป... この愛は決して消えない (ซ้ำ*,**) ☆ ラートリー.... 夜に花開いて強い匂いを放つ白い小さな花 ☆ what is ราตรี
by yoo2003
| 2005-02-16 19:00
| Endorphine
|
|||||||
ファン申請 |
||