トップ
プレーンとはタイ語で歌のこと。タイの歌の日本語訳のブログです。(by yoo2003)
ยินดีต้อนรับสู่ pleng.exblog.jp ผมเป็นคนญี่ปุ่น yoo ครับ พอดีเป็นคนที่ชอบฟังเพลงไทยจึงอยากลองแปลเป็นภาษาญี่ปุ่นครับ
 Home  artist (รายชื่อศิลปิน)  รายชื่อเพลง (ก-ป / ผ-อ)  internet radio  links  blah blah
สถานะตอนนี้

และแล้ว sakura ก็จะบานเหมือนทุกๆปี


タグ
最新のコメント
ขอบคุณคุณเปิ..
by yoo2003 at 23:54
หลี さん แปลเ..
by yoo2003 at 19:03
อยากให้พี่โย..
by หลี at 14:19
เหมือนจะเคยแ..
by yoo2003 at 23:00
น้อง ben แปล..
by yoo2003 at 23:22
ガー・カラワンっていう表..
by スラチャイ at 03:31
ไม่ได้เข้ามา..
by ร้านดอกไม้ at 17:32
thai photos
www.flickr.com
More photos or video tagged with thai on Flickr
以前の記事
検索

海へ行こう / Paansak
b0043283_1248396.jpgartist : ปานศักดิ์ รังสิพราหมณกุล
title : ไปทะเลกันดีกว่า
    (パイ・タレー・カン・ディー・クヮー)




ไปทะเลกันดีกว่า ปล่อยใจให้สุขสันต์

海へ行こう 心を解き放ち 幸せな気分

ไปเล่นลมสู้คลื่น สดชื่นและสมหวัง

風と戯れ 波にあらがい さわやかで満ち足りた気分

ทะเลนั้นเป็นเพื่อน ที่ไม่เคยมุ่งหวัง

海は友だち  見返りを求めたことのない

อะไรจากใจ อย่างที่คนคอยเฝ้าหวัง

うそ偽りがない 見守ってくれる人のように

ไปทะเลกันดีกว่า ไปทะเลกันดีกว่า

海へ行こう 海へ行こう 

ไปทะเลกันดีกว่า ไปทะเลกันดีกว่า

海へ行こう 海へ行こう 

Let's go to the ocean. Let's go to the sea

Let's go to the ocean. Let's go to the sea

ไปทะเลกันดีกว่า ไปทะเลกันดีกว่า

海へ行こう 海へ行こう 

ไปทะเลกันดีกว่า ไปทะเลกันดีกว่า

海へ行こう 海へ行こう 


thx : http://www.oldsonghome.com
[PR]
by yoo2003 | 2005-10-09 12:50 | Comments(0)