トップ
プレーンとはタイ語で歌のこと。タイの歌の日本語訳のブログです。(by yoo2003)
ยินดีต้อนรับสู่ pleng.exblog.jp ผมเป็นคนญี่ปุ่น yoo ครับ พอดีเป็นคนที่ชอบฟังเพลงไทยจึงอยากลองแปลเป็นภาษาญี่ปุ่นครับ
 Home  artist (รายชื่อศิลปิน)  รายชื่อเพลง (ก-ป / ผ-อ)  internet radio  links  blah blah
สถานะตอนนี้

ฤดูร้อนผ่านพ้นไป เฮ้อ

タグ
最新のコメント
2017年9月21日に発..
by Yamada BKK at 02:26
ช่วยแปลเพลง ..
by แทมมี่ at 18:54
ขอบคุณคุณเปิ..
by yoo2003 at 23:54
หลี さん แปลเ..
by yoo2003 at 19:03
อยากให้พี่โย..
by หลี at 14:19
เหมือนจะเคยแ..
by yoo2003 at 23:00
น้อง ben แปล..
by yoo2003 at 23:22
thai photos
www.flickr.com
More photos or video tagged with thai on Flickr
以前の記事
検索
ブログジャンル

後悔しない / Ann Thitima
b0043283_228610.jpgartist : แอน ธิติมา
title : ไม่คิดเสียใจ
album : Bloom




ดูมันนานเหลือเกินจากวันที่ฉันมีเธอ

あなたといたころがずっと昔のように思える

แต่ความทรงจำครั้งนั้นก็ยังไม่เลือนหาย

でもあのときの思い出は今も消えていない

เธอยังคงงดงามเสมอไม่ว่าเมื่อไร

あなたはいつだって変わることなく輝いている

อบอุ่นในใจทุกครั้งเมื่อนึกถึงวันที่เรารักกัน

私たちが愛しあっていた時を思い出すたび心が温かくなる


* ไม่ว่าวันนี้เป็นไง เธออยู่ที่ใดก็ตาม

今日がどうであろうと あなたがどこにいようと

ฉันก็หวังเสมอให้เธอพบคนดีๆ

わたしはあなたがいい人と出会うようにいつも願っている

ไม่ว่าพรุ่งนี้เป็นไง ยังห่วงเธอทุกนาที

明日はどうであろうと いつもあなたのことを心配している

ใจของฉันที่มี อย่างไรก็ยังมีเธอ

いずれにしてもわたしの心にはあなたがいる


** ยังเก็บเอาไว้ในใจทุกรอยยิ้ม และทุกหยดน้ำตา

今も心の中に笑顔と涙を残らずしまってある

จะจำเวลาทุกนาทีที่เราพบเจอ

私たちが過ごしたすべての時間を覚えておくわ

อยากบอกว่าฉันดีใจ ที่ชีวิตนึงได้เคยรักเธอ

わたしはうれしい あなたを愛することができて

ต้องจากกันไป เจ็บปวดเพียงใด ไม่เคยคิดเสียใจ

別れがどれほどつらかったにしろ 後悔したことはない


วันเวลาหมุนไปเชื่องช้าเมื่อไม่มีเธอ

あなたがいなくなって 時間がのろのろと過ぎていく

และสิ่งที่เจอวันนี้ก็มีเพียงความเหงา

そして今は寂しさだけしか残っていない

แต่การได้คิดถึงเธอบางครั้งก็ช่วยบรรเทา

でもあなたのことを想うと少し安らぐの

ที่เราเคยมีคราวนั้นด้วยกันคือสิ่งที่ดีแสนดี

いっしょに過ごしたあの日々はすばらしいものだから

(ซ้ำ*,**,** )



thx : http://music.siamza.com/

【アルバムレビュー : サイアム系で行こう 様】
素晴らしきかな、癒し系ボイス。 Ann 「Bloom」

【Ann Fan Site】
Ann Fansite
ann thitima ♪ Vox of Heart (日本語サイト)

[PR]
by yoo2003 | 2005-10-24 22:15 | Ann Thitima | Comments(0)