トップ
プレーンとはタイ語で歌のこと。タイの歌の日本語訳のブログです。(by yoo2003)
ยินดีต้อนรับสู่ pleng.exblog.jp ผมเป็นคนญี่ปุ่น yoo ครับ พอดีเป็นคนที่ชอบฟังเพลงไทยจึงอยากลองแปลเป็นภาษาญี่ปุ่นครับ
 Home  artist (รายชื่อศิลปิน)  รายชื่อเพลง (ก-ป / ผ-อ)  internet radio  links  blah blah
สถานะตอนนี้

และแล้ว sakura ก็จะบานเหมือนทุกๆปี


タグ
最新のコメント
ขอบคุณคุณเปิ..
by yoo2003 at 23:54
หลี さん แปลเ..
by yoo2003 at 19:03
อยากให้พี่โย..
by หลี at 14:19
เหมือนจะเคยแ..
by yoo2003 at 23:00
น้อง ben แปล..
by yoo2003 at 23:22
ガー・カラワンっていう表..
by スラチャイ at 03:31
ไม่ได้เข้ามา..
by ร้านดอกไม้ at 17:32
thai photos
www.flickr.com
More photos or video tagged with thai on Flickr
以前の記事
検索

ソムタム / Pumpuang
b0043283_2034912.jpgartist : พุ่มพวง ดวงจันทร์
title : ส้มตำ




ต่อไปนี้จะเล่าถึง อาหารอร่อย

これからおいしい料理の話をしましょう

คือส้มตำกินบ่อยบ่อย รสชาติแซ่บดี

それはソムタム いつも食べているし とてもおいしい

วิธีทำก็ง่ายจะบอกได้ต่อไปนี้ มันเป็นวิธีวิเศษเหลือหลาย
作り方も簡単 これから説明しましょう 特製の作り方

ไปซื้อมะละกอขนาดพอเหมาะๆ สับๆ เฉาะๆ ไม่ต้องมากมาย

ほどよい大きさのパパイヤを買ってきて 千切りに そんなにたくさんでなくていいですよ

ตำพริกกับกระเทียมยอดเยี่ยมกลิ่นอาย

とうがらしとにんにくを搗いて とってもいい匂い

น้ำปลามะนาวน้ำตาลทรายน้ำตาลปี๊บถ้ามี...
ナンプラー マナーオ グラニュー糖 もしあればナムターンピープも

ปรุงรสให้แน่หนอใส่มะละกอลงไป

しっかり味付けをして パパイヤを放り込み

อ้ออย่าลืมใส่กุ้งแห้งป่นของดี มะเขือเทศเร็วเข้า

そうそう 質のいい粉干しエビを忘れないで トマトも ほらほら急いで

เอาถั่วฝักยาวใส่เร็วรี่ เสร็จสรรพแล้วซิ ยกออกจากครัว

長ささげを入れればできあがり 台所から運び出し

กินกับข้าวเหนียวเที่ยวแจกให้ทั่ว
カーオニャオもそえて みんなに配る

กลิ่นหอมยวนยั่วน่าน้ำลายไหล

食欲をそそる匂い よだれが出てきそう

จดตำราจำส้มตำลาว เอาตำรามา

ソムタムラーオのレシピを覚えておいて

ใครหม่ำเกินอัตราระวังท้องจะพัง...

限度を超えて食べる人は おなかをこわさないようご用心

ขอแถมอีกนิดแล้วจะติดใจใหญ่

あと少し付け足しとくわね そうすれば病みつきになる

ไก่ย่างด้วยเป็นไร อร่อยแน่จริงเอย...

ガイヤーンをそえればどうかしら 絶対おいしいから
[PR]
by yoo2003 | 2006-06-11 20:36 | Luktung | Comments(1)
Commented by โบ๊ท at 2010-12-23 23:24 x
เข้ามาอ่านครับ
กำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นพอดีเลย