トップ
プレーンとはタイ語で歌のこと。タイの歌の日本語訳のブログです。(by yoo2003)
ยินดีต้อนรับสู่ pleng.exblog.jp ผมเป็นคนญี่ปุ่น yoo ครับ พอดีเป็นคนที่ชอบฟังเพลงไทยจึงอยากลองแปลเป็นภาษาญี่ปุ่นครับ
 Home  artist (รายชื่อศิลปิน)  รายชื่อเพลง (ก-ป / ผ-อ)  internet radio  links  blah blah
สถานะตอนนี้

ร้อนนนนน


タグ
最新のコメント
ช่วยแปลเพลง ..
by แทมมี่ at 18:54
ขอบคุณคุณเปิ..
by yoo2003 at 23:54
หลี さん แปลเ..
by yoo2003 at 19:03
อยากให้พี่โย..
by หลี at 14:19
เหมือนจะเคยแ..
by yoo2003 at 23:00
น้อง ben แปล..
by yoo2003 at 23:22
ガー・カラワンっていう表..
by スラチャイ at 03:31
thai photos
www.flickr.com
More photos or video tagged with thai on Flickr
以前の記事
検索
ブログジャンル

停止 / Groove Riders
b0043283_20274729.jpgartist : Groove Riders
title : หยุด
    (ユット)
album : Discovery2




ฉันนั่งยิ้มลำพัง หัวเราะลำพัง

ひとりでいても顔がほころんでくる

สุขยิ่งกว่าทุกครั้งที่ผ่านมา

いままで経験したことがないくらい幸せ

ตั้งแต่ได้พบกับเธอนั้น

君と出会ったときから

เรื่องจริงกับความฝัน เกิดขึ้นด้วยกันทันตา

夢のようなことがほんとうに起こった


* ฉันอยากจะหยุดเวลานี้

この時間を止めたい

ตั้งแต่วินาที ที่ชีวิตมีเธอเข้ามา

僕の人生に君がやってきたその瞬間に

เธอทำให้คนที่เหนื่อยล้า นั้นกล้าจะเปิดหัวใจ

君は疲れた僕の心を開け放ってくれた


** หยุด หยุดชีวิต หยุดกับคนนี้

人生を止めよう 君のところで

แม้ว่าใครจะดีซักแค่ไหน

たとえ他の子がどんなによくたって

หยุด หยุดความรัก ทั้งหัวใจ

愛をここで止めよう 

จะหยุดอยู่กับเธอคนเดียว

君ただひとりに止めておこう


ฉันนั้นรู้ทันที และรักทันที

すぐにわかった そしてすぐに好きになった

เธอคือความโชคดีที่เข้ามา

君という幸運がやってきてくれた

ตั้งแต่ได้พบกับเธอนั้น

君と出会ってから 

ชีวิตเหมือนความฝันที่เกิดขึ้นตอนลืมตา

僕の人生はまるで白昼夢のよう

(*, **)


thx : http://music.mercigod.com/

【groove riders web site】
http://www.grfanclub.com/

[PR]
by yoo2003 | 2006-07-12 20:30 | Groove Riders | Comments(3)
Commented by キンパイ at 2006-07-15 18:20 x
"แค่เธอก็พอ" อีกสักเพลงสิกั๊บ ป๋า
Commented by yoo2003 at 2006-07-16 23:21
ลง"รักที่เพิ่งผ่านพ้นไป"ก่อนนะ
Commented by Pla at 2008-04-06 01:16 x
Groove Riders I Love U ~~~~