プレーンとはタイ語で歌のこと。タイの歌の日本語訳のブログです。(by yoo2003)
ยินดีต้อนรับสู่ pleng.exblog.jp ผมเป็นคนญี่ปุ่น yoo ครับ พอดีเป็นคนที่ชอบฟังเพลงไทยจึงอยากลองแปลเป็นภาษาญี่ปุ่นครับ |
artist : Endorphine
title : อย่าทำให้ฟ้าผิดหวัง album : สักวา 49 video on youtube.com ฟ้ายังมีตา ที่ฟ้านำเธอมาร่วมทางอยู่กับฉัน 天が見ていて あなたと私を出会わせてくれた ท่ามกลางคืนวัน ที่เหนื่อยล้ากายใจ ให้ยังพอมีแรงสู้ไป 身も心も疲れはてたときも 立ち向かっていく力を与えてくれる * ถึงล้มก็รู้ ว่าฉันยังมีมือของเธอ たとえつまづいても あなたが手をかしてくれる ถึงฉันนั้นพลั้งหรือพลาดอะไรไป たとえ私が何か間違ったことをしたり失敗したりしても อย่างน้อยยังมีเธอ เป็นเหมือนเส้นชัย 少なくとも私にはあなたがいる まるで栄光のゴールのように และทุกๆ ครั้ง ที่เสียอะไรไปเท่าไร ก็คิดทุกครั้งว่าได้อะไรมา 毎回何かをなくしても 毎回何かを得られると思う และพบว่าฉันโชคดีสักเพียงใด....ที่พบเธอ 私がどんなにラッキーだったかわかった・・・ あなたと出会えて ** อยู่กันอย่างนี้นานๆ นะเธอ こんなふうにずっと私といっしょにいてね จากกันวันไหน ฟ้าคงจะผิดหวัง いつか別れることがあれば 天はきっとがっかりする อยู่กันตรงนี้หัวใจจะฝากฝัง ใส่มือเธอนั้น ここにいて 私の心はあなたの腕の中 อย่าไปไหน อย่าไปไหน อย่าไปไหน どこへも行かないで どこへも行かないで どこへも行かないで เมื่อฉันลืมตา ก็ขอแค่ได้มองเห็นเธออยู่กับฉัน 目覚めたとき あなただけを見ていたい หนทางจะไกล สุดขอบฟ้าไม่หวั่น ได้รางวัลเป็นเธอมาแล้ว 道はとても遠いけれど怖くない あなたという贈り物をもらったから *, ** ผิดความตั้งใจ ที่เป็นของฟ้า 天の意志にそむいてしまう (Interlude) **
by yoo2003
| 2007-06-02 12:14
| Endorphine
|
|||||||
ファン申請 |
||