トップ
プレーンとはタイ語で歌のこと。タイの歌の日本語訳のブログです。(by yoo2003)
ยินดีต้อนรับสู่ pleng.exblog.jp ผมเป็นคนญี่ปุ่น yoo ครับ พอดีเป็นคนที่ชอบฟังเพลงไทยจึงอยากลองแปลเป็นภาษาญี่ปุ่นครับ
 Home  artist (รายชื่อศิลปิน)  รายชื่อเพลง (ก-ป / ผ-อ)  internet radio  links  blah blah
สถานะตอนนี้

และแล้ว sakura ก็จะบานเหมือนทุกๆปี


タグ
最新のコメント
ขอบคุณคุณเปิ..
by yoo2003 at 23:54
หลี さん แปลเ..
by yoo2003 at 19:03
อยากให้พี่โย..
by หลี at 14:19
เหมือนจะเคยแ..
by yoo2003 at 23:00
น้อง ben แปล..
by yoo2003 at 23:22
ガー・カラワンっていう表..
by スラチャイ at 03:31
ไม่ได้เข้ามา..
by ร้านดอกไม้ at 17:32
thai photos
www.flickr.com
More photos or video tagged with thai on Flickr
以前の記事
検索

心から君を愛す / pause
b0043283_1446817.jpgArtist : Pause
Title : รักเธอทั้งหมดของหัวใจ
Album : Evo & Nova (1998年)




ทุกครั้งที่ฉันคิดถึงเธอ ใจมันคอยบอกตัวเองอยู่เสมอ
     
君のことを思い出すたび 自分に言い聞かせる

ว่าเธอนั้นเป็นสุขไปแล้ว
            
君は幸せになったのだと

ทุกครั้งที่ฉันนั้นเห็นภาพเธอ วันคืนเก่าๆ ก็กลับมาเสมอ 
       
君の写真を見るたび 過ぎ去った日々がよみがえってくる

มีแต่เธอที่จะไม่กลับมาแล้ว
           
君はもう帰ってこないけど


* ยังมีอีกหลายสิ่ง ที่ฉันยังไม่เคยพูดสักที
  
まだ一度も言ってなかったことがある

และมีอีกหลายอย่าง ที่ไม่เคยทำจนวันนี้ 
   
今日に至るまでしていなかったことがある


** รัก...รักเธอทั้งหมดของหัวใจ 
      
君を心の底から愛している

สิ่งเหล่านั้นเก็บไว้ข้างใน เธอได้ยินไหมคนดี
             
心にしまっておいたそのこと 君は聞こえるかい


*** อยากขอให้ความรู้สึกที่ฉันมี ส่งไปถึงเธอที่แสนดี
            
僕の思いを やさしい君に届けたい

ว่าชีวิตนี้ฉันมีเธอดั่งความฝัน
           
君がいた人生は夢のようだった
    
จะพบกันอีกได้ไหม 
               
もう一度会えるかい


หากฉันนั้นรู้ตัว 
                  
こんなことになるとわかっていたなら

ก็คงจะไม่มัวเก็บมาจนวันนี้
            
後生大事に今までしまって置かなかったのに

โอ้คนดีฉันคงได้บอกไปแล้ว 
          
ああ君に伝えておいたはずなのに


(*,**,***)

(*,**,***)

(**)

อยากขอให้ความรู้สึกที่ฉันมี ส่งไปถึงเธอที่แสนดี

僕の気持ちを やさしい君に届けたい
         
ว่าชีวิตนี้ ฉันมีเธอดั่งความฝัน

君がいた人生は夢のようだった

แล้วสักวันจะไปหา
                
いつか会いに行くから




photo : www.geocities.Joe Pause
[PR]
by yoo2003 | 2005-02-20 00:00 | Pause | Comments(4)
Commented by EL at 2005-02-28 20:28 x
はじめまして。この歌、大好きです。
Pease MakerのBoyがBoydのライブで歌ってましたけど、感動ものでした。
Joeが急逝してもう3年ですか。時が経つのは早いですね。
Commented by yoo2003 at 2005-02-28 23:44
いらっしゃいませ、ELさん。
歌っている Joe 本人がもういなくなっちゃったんだと思いながら聴いていると胸がジーンとしてきます。ボーイも Joe のことを考えながら歌ったでしょうか。
Commented at 2008-09-04 02:56 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by pj หนิง at 2008-09-04 03:01 x
อ้อ! ตอนนี้กำลังหาโน้ตเพลงรักเธอทั้งหมดของหัวใจ อยู่ค่ะ โน้ตเปียโน น่ะ
ถ้าเล่นได้ก็คงจะดี เพราะชอบเพลงนี้มากๆๆ ฟังแล้วเศร้าแต่ก็อบอุ่นค่ะ