トップ
プレーンとはタイ語で歌のこと。タイの歌の日本語訳のブログです。(by yoo2003)
ยินดีต้อนรับสู่ pleng.exblog.jp ผมเป็นคนญี่ปุ่น yoo ครับ พอดีเป็นคนที่ชอบฟังเพลงไทยจึงอยากลองแปลเป็นภาษาญี่ปุ่นครับ
 Home  artist (รายชื่อศิลปิน)  รายชื่อเพลง (ก-ป / ผ-อ)  internet radio  links  blah blah
สถานะตอนนี้

ฤดูร้อนผ่านพ้นไป เฮ้อ

タグ
最新のコメント
2017年9月21日に発..
by Yamada BKK at 02:26
ช่วยแปลเพลง ..
by แทมมี่ at 18:54
ขอบคุณคุณเปิ..
by yoo2003 at 23:54
หลี さん แปลเ..
by yoo2003 at 19:03
อยากให้พี่โย..
by หลี at 14:19
เหมือนจะเคยแ..
by yoo2003 at 23:00
น้อง ben แปล..
by yoo2003 at 23:22
thai photos
www.flickr.com
More photos or video tagged with thai on Flickr
以前の記事
検索
ブログジャンル

カテゴリ:Groove Riders( 3 )
君だけで充分 / Groove Riders
b0043283_20551953.jpgAritst: Groove Riders
Title: แค่เธอก็พอ Enough
Album: Discovery 2




สิ่งที่ฉันไม่เคยรู้สึก และสิ่งที่ฉันไม่เคยจะนึกว่ามี

今まで感じたことのないこと 今まで存在するとは思いもしなかったこと

แต่แล้วฉันก็ได้พบจาก

僕は出会った

ได้พบจากเธอ เธอคนนี้ ..โอ้

君のところで出会った


* แค่เธอก็พอ ฉันจะไม่ขอมากกว่านี้

君さえいれば それ以上は望まない

แค่เธอก็พอ ฉันจะไม่ขออะไรอีก

君さえいれば もう何もいらない

แค่เธอก็พอ ชีวิตฉันเพียงพอแล้วแค่คนนี้

君さえいれば 僕は満ち足りる


** จะไม่มีวันรักใคร และจะไม่มีวันไปไหน (สักที)

他の人は好きにならない もうどこへも行かない

ฉันสัญญาว่าฉันจะ จะรักกับเธอเป็นคนสุดท้าย (คนคนนี้ สัญญา สัญญา)

僕は約束する 君が最後の人だと

(ซ้ำ * / * / **)

(ซ้ำ * )


thx : http://music.mercigod.com/
[PR]
by yoo2003 | 2006-07-28 20:53 | Groove Riders | Comments(3)
たったいま終わった恋 / Groove Riders
b0043283_2333496.jpgArtist : Groove Riders
title : รักที่เพิ่งผ่านพ้นไป
    (ラック・ティー・プン・パーンポン・パイ)
album : Disco – very I




เคยนั่งตรงนี้ เก้าอี้ตัวนี้ อยู่ข้างๆ เธอ

かつてここに座っていた この椅子に 君の隣に

เป็นที่ประจำ ที่เธอและฉัน จะนัดกันเสมอ

いつもの場所 君と僕の待ち合わせの場所

แต่วันนี้ ที่เดิมตรงนี้ ที่ฉันได้เจอ

でも今日 いつものこの場所で 僕が出会ったもの

ทุกอย่างคงเดิม บรรยากาศเดิมๆ แต่ไม่มีเธอ

すべていつもと同じ 雰囲気もいつもと同じ でも君はいない


* ดนตรี นั้นเล่นอยู่

バンドが演奏している

ฟัง ฉันฟังอยู่

聞いてるさ 聞いてる

แต่ว่าในใจนั้นเงียบงัน

でも心の中は静まりかえっている


** มีแต่เสียงเพลง ที่ว่างเปล่า

音楽が流れているだけ からっぽの

จบลงแล้ว ความรักของเรา

終わってしまった 僕たちの恋

ไม่มีเขาเคียงข้างอีกแล้ว ไม่มีคืนวันที่สดใส

もうそばに君はいない 輝いていた日々もなくなった

ดื่มให้ตัวเองอีกที กับรักที่เพิ่ง ผ่านพ้นไป

自分のためにもう一杯飲もう そして過ぎ去ったばかりの恋のために 


ฉากวันนั้น ยังจดยังจำ แจ่มชัดในใจ

あの日の光景を今も覚えている はっきりと心の中に

ภาพวันนั้นที่เธอบอกลาฉัน ยังไม่เคยเลือนหายไป

君が僕に別れを告げたあの日の光景 今も消えない

คำพูดวันนั้นที่บอกกับฉัน ว่าเธอต้องไป

君は僕に言った 別れるしかないと

เธอจับมือฉัน และบอกให้ฉัน ยกโทษให้ได้ไหม

君は僕の手を握り言った "許してもらえる?"と

( ซ้ำ * , ** )


( ซ้ำ * , ** , ** )


thx : http://music.mercigod.com/
[PR]
by yoo2003 | 2006-07-16 23:34 | Groove Riders | Comments(3)
停止 / Groove Riders
b0043283_20274729.jpgartist : Groove Riders
title : หยุด
    (ユット)
album : Discovery2




ฉันนั่งยิ้มลำพัง หัวเราะลำพัง

ひとりでいても顔がほころんでくる

สุขยิ่งกว่าทุกครั้งที่ผ่านมา

いままで経験したことがないくらい幸せ

ตั้งแต่ได้พบกับเธอนั้น

君と出会ったときから

เรื่องจริงกับความฝัน เกิดขึ้นด้วยกันทันตา

夢のようなことがほんとうに起こった


* ฉันอยากจะหยุดเวลานี้

この時間を止めたい

ตั้งแต่วินาที ที่ชีวิตมีเธอเข้ามา

僕の人生に君がやってきたその瞬間に

เธอทำให้คนที่เหนื่อยล้า นั้นกล้าจะเปิดหัวใจ

君は疲れた僕の心を開け放ってくれた


** หยุด หยุดชีวิต หยุดกับคนนี้

人生を止めよう 君のところで

แม้ว่าใครจะดีซักแค่ไหน

たとえ他の子がどんなによくたって

หยุด หยุดความรัก ทั้งหัวใจ

愛をここで止めよう 

จะหยุดอยู่กับเธอคนเดียว

君ただひとりに止めておこう


ฉันนั้นรู้ทันที และรักทันที

すぐにわかった そしてすぐに好きになった

เธอคือความโชคดีที่เข้ามา

君という幸運がやってきてくれた

ตั้งแต่ได้พบกับเธอนั้น

君と出会ってから 

ชีวิตเหมือนความฝันที่เกิดขึ้นตอนลืมตา

僕の人生はまるで白昼夢のよう

(*, **)


thx : http://music.mercigod.com/

【groove riders web site】
http://www.grfanclub.com/

[PR]
by yoo2003 | 2006-07-12 20:30 | Groove Riders | Comments(3)