トップ
プレーンとはタイ語で歌のこと。タイの歌の日本語訳のブログです。(by yoo2003)
ยินดีต้อนรับสู่ pleng.exblog.jp ผมเป็นคนญี่ปุ่น yoo ครับ พอดีเป็นคนที่ชอบฟังเพลงไทยจึงอยากลองแปลเป็นภาษาญี่ปุ่นครับ
 Home  artist (รายชื่อศิลปิน)  รายชื่อเพลง (ก-ป / ผ-อ)  internet radio  links  blah blah
สถานะตอนนี้

ร้อนนนนน


タグ
最新のコメント
ขอบคุณคุณเปิ..
by yoo2003 at 23:54
หลี さん แปลเ..
by yoo2003 at 19:03
อยากให้พี่โย..
by หลี at 14:19
เหมือนจะเคยแ..
by yoo2003 at 23:00
น้อง ben แปล..
by yoo2003 at 23:22
ガー・カラワンっていう表..
by スラチャイ at 03:31
ไม่ได้เข้ามา..
by ร้านดอกไม้ at 17:32
thai photos
www.flickr.com
More photos or video tagged with thai on Flickr
以前の記事
検索
ブログジャンル

カテゴリ:Endorphine( 12 )
知れば知るほど好きになる / Da Endorphine
b0043283_21214052.pngtitle : ยิ่งรู้จักยิ่งรักเธอ
artist : ดา เอ็นโดรฟิน
video on youtube.com


บอกฉันสักคำว่าเธอทำได้อย่างไร เพราะฉันรู้สึกดีทุกครั้งที่อยู่กับเธอ
どうしてそんなことができるのかちょっと教えてほしい あなたといるといい気分になるから
ที่จริงนับตั้งแต่ ที่เรานั้นแรกเจอ ไม่คิดว่าจะรักได้มากมาย
ほんとのことを言うと最初会ったときは こんなに好きになるとは思っていなかった
เธอรู้วิธีดูแลคนที่ห่วงใย จนฉันแปลกใจความรู้สึกที่ฉันมี
あなたは大切な人のケアの方法を心得ている そうしてわたしは自分の気持ちに戸惑っている
เคยรักมากเท่าไหร่ ก็ยังรักได้อีก ไม่รู้ว่าเป็นได้อย่างไร
とても好きなのに まだ好きになる どうしてそうなるのかわからない

* ตั้งแต่พบกันวันนั้น ใจก็รู้ว่าเราจะมีกันวันนี้
出会ったあの日から つきあうような気がしていた
เธอเติมเต็มสิ่งดีๆ ให้ทุกวันที่มี กลายเป็นวันที่มีความหมาย
あなたはいいことを注いで毎日の日々を意味ある日にしてくれた
ไม่ใช่แค่วันพรุ่งนี้ แต่จากนี้แม้นานเท่านานสักเพียงไหน
明日だけではなく これからずっとずっと
จะมีเธอจะมีฉันมีกันตลอดไป ยิ่งพบเจอยิ่งได้รู้จักยิ่งรักเธอหมดใจ
あなたとわたし ずっとともにいて 会えば会うほど 知れば知るほど あなたを心から好きになる

ขอบฟ้าไม่เคยจะเหมือนเดิมเลยสักวัน มีสีสันชวนให้มองดูอยู่เรื่อยไป
空は毎日同じじゃない 色とりどりで見飽きることがない
ก็คงเหมือนตัวเธอ ที่มีเรื่องราวใหม่ มาทำให้ประทับใจทุกที
きっとあなたと同じ いつも新しいできごとに感心させられている
ชีวิตของคนคนหนึ่งได้อบอุ่นใจ และได้รู้ตัวว่าเป็นคนที่โชคดี
こころがぬくもってきて 自分は幸運だってわかる
ขอบคุณนะที่ทำ ให้ทุกๆนาที ได้มีความหมายที่สำคัญ
ありがとう 一瞬一瞬を大切な意味あるものにしてくれて

( * )

ตั้งแต่พบกันวันนั้น ใจก็รู้ว่าเราจะมีกันวันนี้

เธอเติมเต็มสิ่งดีๆ ให้ทุกวันที่มี กลายเป็นวันที่มีความหมาย

ไม่ใช่แค่วันพรุ่งนี้ แต่จากนี้แม้นานเท่านานสักเพียงไหน

จะมีเธอจะมีฉันมีกันตลอดไป ยิ่งพบเจอยิ่งได้รู้จัก ยิ่งรักเธอหมดใจ
[PR]
by yoo2003 | 2013-01-12 21:27 | Endorphine | Comments(4)
どういうふうにつきあうか知る必要はない / Da Endorphine
b0043283_13245542.jpgartist : Da Endorphine
title : ไม่ต้องรู้ว่าเราคบกันแบบไหน
album : sleepless society 2
video on youtube.com



ใครอาจจะไม่เข้าใจ

理解できない人もいるかもしれない

ว่าความสัมพันธ์ของเรานั้นมันเป็นเช่นไร

私たちの関係がどういうものか

และใครอาจจะเข้าใจผิด

誤解する人もいるかもしれない

และคงคิดไป และคงเข้าใจตามที่เห็น

勝手に思い込んで 見た目で判断してるのね


* คงมีเพียงเราสองคน ท่ามกลางหมู่ดาวมากมาย ที่รู้กันในใจ

きっとわたしたち二人だけ たくさんの星の下 おたがいの心がわかるのは

มันจำเป็นด้วยหรือ ที่ต้องอยู่ในกฎเกณฑ์

必要なことの? 誰かが決めた規則に従うことって

ที่ใครบางคนกำหนดว่ารักเป็นอย่างไร

愛とはこういうものだっていう


** ไม่ต้องรู้ว่าเราคบกันแบบไหน

どういうふうにつきあうかなんて知る必要ない

ไม่อาจหาคำๆไหนมาเพื่ออธิบาย

説明するための言葉は探さなくていい

ไม่ต้องรักเหมือนคนรักก็สุขหัวใจ

ほかの恋人たちと同じように愛さなくても幸せ

เพียงแค่เราเข้าใจ ก็เหนือคำอื่นใดในโลกนี้

私たちがわかりあえさえすれば 世界中のどんな言葉をも上回る


เราอาจจะแยกกันอยู่ ไม่นอนด้วยกันทุกคืนทุกวันอย่างคู่ใคร

私たちは離ればなれで ほかの恋人たちのように毎日いっしょに眠らない

อย่างน้อยมีเธอที่เข้าใจ แม้จะไม่มีผู้ใดเข้าใจความรักนี้

少なくともあなたがわかってくれる 誰もこの愛を理解してくれなくても


* , **

(Interlude)

**
[PR]
by yoo2003 | 2009-07-13 13:35 | Endorphine | Comments(4)
あなたががっかりするのが怖い / Endorphine
b0043283_042043.jpgartist : Endorphine
title : กลัวเธอจะผิดหวัง
    (クルア・ター・チャ・ピッワン)
album : สักวา๔๙



ลองมองดูกุหลาบขาว

白い薔薇を見てごらん

ก็ยังมีมุมที่ดูแล้ว ไม่ขาวไม่นวลเท่าไร

よく見ればそれほど白くない部分がある

มองดูบานกระจกใส

透明なガラス窓を見てごらん

ยังมีมุมที่ไม่ใส ไม่เหมือนที่นึกเอาไว้

思っていたのとは違って 透き通っていない部分がある 


ไม่ต่างจากฉันเอง

わたしも同じ

อาจมีหลายมุม ไม่สวยไม่งามเท่าไหร่

いろんな側面がある そんなにきれいじゃないところが

และฉันไม่รู้ ว่าเธอได้ตั้งความหวังไว้ยังไง

わたしにはわからない あなたがどういうふうに期待しているのか


*อยากจะถามเธอ จากวันนี้ไป

あなたに聞きたい これから 

หากฉัน อ่อนแอครั้งใด หรือน่ารำคาญในบางขณะ

もしわたしが 気持ちが弱くなったり うるさくすることがあったら

เหมือนเป็นคนละคน

まるで別人になったようにね

เธอรับได้หรือเปล่า

そのときあなたは受け入れられる?


หากความรักเรา ผิดจากฝันไป

もしもわたしたちの愛が 夢みていたものとは違っていたら

อยากรู้ จะเป็นเช่นไร

知りたい いったいどうなるのか

ไม่คิดให้เธอยืนยันอะไร

あなたに何かをはっきり言わせるつもりじゃない

ฉันแค่กลัวเธออาจผิดหวัง

ただあなたががっかりするのが怖いだけなの


คำที่เธอบอกว่ารัก กับดูแววตาในตอนนี้

あなたの好きだという言葉といまこの時の目を見れば

ฉันรู้ เธอพูดจากใจ

真剣に言っていることがわかる

เพียงยังกลัวว่าวันไหน เธอจะเจอจุดด่างพร้อย

ただいつかあなたがシミを見つけるのが怖い

แล้วทิ้งกันไปวันนั้น

そしてそのとき捨てられるのが


ที่จริงตัวฉันเอง อาจมีหลายมุม

ほんとのわたしには いろんな側面がある

ไม่สวยไม่งามเท่าไหร่

あまりきれいじゃないところが

และฉันไม่รู้ ว่าเธอได้ตั้งความหวังไว้ยังไง

わたしにはわからない あなたがどういうふうに期待しているのか

( * )
[PR]
by yoo2003 | 2009-07-07 01:12 | Endorphine | Comments(1)
天を失望させないで / Endorphine
b0043283_12135858.jpgartist : Endorphine
title : อย่าทำให้ฟ้าผิดหวัง
album : สักวา 49
video on youtube.com



ฟ้ายังมีตา ที่ฟ้านำเธอมาร่วมทางอยู่กับฉัน
天が見ていて あなたと私を出会わせてくれた

ท่ามกลางคืนวัน ที่เหนื่อยล้ากายใจ ให้ยังพอมีแรงสู้ไป
身も心も疲れはてたときも 立ち向かっていく力を与えてくれる


* ถึงล้มก็รู้ ว่าฉันยังมีมือของเธอ
たとえつまづいても あなたが手をかしてくれる

ถึงฉันนั้นพลั้งหรือพลาดอะไรไป
たとえ私が何か間違ったことをしたり失敗したりしても

อย่างน้อยยังมีเธอ เป็นเหมือนเส้นชัย
少なくとも私にはあなたがいる まるで栄光のゴールのように

และทุกๆ ครั้ง ที่เสียอะไรไปเท่าไร ก็คิดทุกครั้งว่าได้อะไรมา
毎回何かをなくしても 毎回何かを得られると思う

และพบว่าฉันโชคดีสักเพียงใด....ที่พบเธอ
私がどんなにラッキーだったかわかった・・・ あなたと出会えて


** อยู่กันอย่างนี้นานๆ นะเธอ
こんなふうにずっと私といっしょにいてね

จากกันวันไหน ฟ้าคงจะผิดหวัง
いつか別れることがあれば 天はきっとがっかりする

อยู่กันตรงนี้หัวใจจะฝากฝัง ใส่มือเธอนั้น
ここにいて 私の心はあなたの腕の中

อย่าไปไหน อย่าไปไหน อย่าไปไหน
どこへも行かないで どこへも行かないで どこへも行かないで


เมื่อฉันลืมตา ก็ขอแค่ได้มองเห็นเธออยู่กับฉัน
目覚めたとき あなただけを見ていたい

หนทางจะไกล สุดขอบฟ้าไม่หวั่น ได้รางวัลเป็นเธอมาแล้ว
道はとても遠いけれど怖くない あなたという贈り物をもらったから

*, **

ผิดความตั้งใจ ที่เป็นของฟ้า
天の意志にそむいてしまう

(Interlude)

**
[PR]
by yoo2003 | 2007-06-02 12:14 | Endorphine | Comments(0)
年越しの夜 / Da Endorphine
b0043283_23574022.jpgartist : ดา Endorphine
title : คืนข้ามปี
    (クーン・カーム・ピー)
album : ภาพลวงตา



มองเวลาก็เกือบเที่ยงคืน
時間を見るともう12時近く

สิ้นคืนนี้ ก็เป็นเวลาของปีใหม่
今夜の終わり そして新年が始まる

มองทางใดมีแต่แสงไฟ
どこを見てもライトアップされていて

สวยเพียงไหน หัวใจก็จำได้เลือนลาง
とてもきれいだけど 何も頭に入らない


* มีเพลงเปิดดัง มีผู้คนรอบกาย หัวใจก็ยังเงียบงัน
音楽が大きな音で流れ まわりに人もいるけれど 気持ちは沈んだまま

** อยากมีคนพิเศษ อยู่ในคืนพิเศษ
特別な人がいればいいのに... この特別な夜に

คืนสำคัญอีกคืน ที่ต้องอยู่อย่างเหงาใจ
またひとつの特別な夜 一人ぼっちですごさないといけない

อยากมีคนพิเศษ จับมือกันข้ามผ่าน
特別な人がいればいいのに... 手をつないでいっしょに年を越す

คืนสำคัญอีกคืน ที่ความเหงาคืบคลาน...หัวใจ
またひとつの特別な夜 寂しさが心に忍び寄る


รอเวลาจะผ่าน ข้ามปี
新年になる時間を待って

ข้ามคืนนี้ เหมือนเดิมด้วยใจที่ว่างเปล่า
この夜を過ごす 心はあいかわらずからっぽのまま

มองทางใดเจอแต่เรื่องราว
どこを見ても愛の物語ばかり

ของความรัก ของคนที่มาคู่เคียงกัน
寄り添う恋人たちの

(ซ้ำ *, **)

(ซ้ำ *, **)


song : http://www.gmember.com/music/
[PR]
by yoo2003 | 2007-01-28 23:57 | Endorphine | Comments(4)
親友 / Endorphine
b0043283_22585588.jpgartist : เอ็นโดรฟิน
title : เพื่อนสนิท
    (プアンサニット)
album : พริก




เพื่อนคนหนึ่ง แอบรักเธอ

あなたの友達が密かに好意を寄せている

เก็บงำความลับนั้นอยู่ภายใน

心の中の秘密を堅く握りしめて

ก็ไม่เคยเปิดเผยไป

一度も打ち明けたことはない

ด้วยกลัวจะเสียใจ จะเสียเธอ

後悔するのが怖くて あなたを失うのが怖くて


*ปิดบังอยู่ตั้งนาน และมันอัดอั้นใจ

ずっと隠し通してきた 気持ちを抑えて

ยิ่งเราใกล้ชิดกัน ยิ่งหวั่นไหว

近くにいると よけいドキドキする

เธอสบตา กลับหลบตาเธออยู่เรื่อยไป

あなたと目が合うと いつも目をそらしてしまう


**ห่างกันเพียงเอื้อมมือ

手をのばせば届く距離

แต่มันคือแสนไกล

なのにとっても遠い

ยิ่งเธอเป็นเหมือนเพื่อนสนิท

あなたは親友だから

ยิ่งไม่มีสิทธิ์จะบอกไป

なおさら告白する資格がない


หากเป็นใครไม่ใช่เธอ

あなた以外の人となら

สักวันอาจให้รู้อาจบอกไป

そのうち告白できるかもしれない

แต่เป็นเธอที่คุ้นเคย

でも親しいあなただからこそ

ก็เลยต้องยับยั้งคอยชั่งใจ

思い迷ってしまう

* / ** / **

Solo

** / **


thx : http://www.gmember.com/music/


[PR]
by yoo2003 | 2006-08-09 23:13 | Endorphine | Comments(1)
近いほど遠い / Endorphine
b0043283_10124113.jpgartist : เอ็นโดรฟิน
title : ยิ่งใกล้เหมือนยิ่งไกล
    (イン・クライ・ムアン・イン・クライ)
album : เพลงประกอบละคร พรุ่งนี้ไม่สายที่จะรักกัน



กี่ครั้งที่เธอมองมาแล้วผ่านไป

幾度あなたは私が目に入らなかったことだろう

ไม่มีความนัยจากแววตาคู่นั้น

その瞳から意味は読み取れない

บ่อยครั้งที่เดินเคียงกัน ฉันแหละเธอ

何度となく並んで歩いた 私とあなた

แต่ว่าในใจก็ยังคงอ้างว้าง

でも心の中では孤独を感じている


* อาจเหมือนเราสนิทกัน

私たちは親しいともいえる

อาจจะเหมือนเธอรู้จักฉัน

あなたは私を知っているともいえる

แต่ใจนั้นเธอคงไม่เคยรู้

でも、あなたは気づいていない

ไม่ได้ยินคำๆนี้ มองไม่เห็นสิ่งที่มีอยู่

この言葉が聞こえない ここにあるものが見えない

เธอไม่รู้ฉันคิดยังไง

私がどう思っているか知らない


** ยิ่งฉันนั้นใกล้ชิดเธอมากมายเพียงไหน

あなたの近くにいればいるほど

เหมือนว่าทางยิ่งไกลออกไป

遠ざかっていくような気がする

คล้ายว่าเธออยู่ไกลห่างฉัน

あなたが遠くにいるような気がする

ยิ่งฉันรู้ว่าตัวเองรักเธอแค่ไหน

どれほどあなたが好きか自覚すればするほど

ก็ยิ่งทำให้ฉันหวั่นใจ

ますます不安になる

ฉันรักเธอเท่าไหร่ก็เหงาเท่ากัน

好きな気持ちと同じくらい寂しさを感じる


ก็รู้หัวใจตัวเอง รู้จักดี

自分でもよくわかっている 

ว่ามีเพียงเธออยู่ข้างในใจฉัน

私の心の中にはあなたしかいない

อยากรู้ใจเธอเหมือนกัน คิดอย่างไร

あなたの気持ちを知りたい どう思っているのか 

แต่กลัวความจริง ว่าเธอไม่มีฉัน

でも真実が怖い わたしのことをなんとも思っていないとしたら

(*, **)

(**)
[PR]
by yoo2003 | 2006-05-28 10:15 | Endorphine | Comments(2)
失敗 / Endorphine
b0043283_17454161.jpgartist : Endorphine
title : พลาด
album : สักวา49



ไม่หวัง ใจจริงไม่เคยจะหวัง

望んでいないの ほんとに望んだことはないの

แต่ใจมีถ้อยคำเก็บไว้ จนมันล้นหลั่ง…เผลอพูดไป

でも心の中にしまってあった言葉が こぼれ出て つい言ってしまった

ก็รู้ คงไม่เหมือนเดิมอย่างเคย

わかってる もうもとどおりにはならない

แค่มองดูท่าทีจากเธอ ก็ดูรู้เลย…ฉันพลาดไป

あなたのそぶりを見ればわかる わたしが不注意に間違いを犯したことが


บอกไปแล้ว อยากจะย้อนไปแก้ไข

言ってしまった... 時間をさかのぼって訂正したい

แต่ฉันจะทำได้อย่างไร

でもそんなことできるわけがない

จากนี้ จะมองหน้ากันได้ไหม

これから 顔を見れる?

และจะทำตัวคุ้นเคยอย่างไร ให้เป็นเหมือนเดิม…ของเรา

どうやっていつもどおりにすればいいいの?

เราจึงต้องห่างกันไปอย่างนี้ และคงต้องยอมรับสิ่งนี้

だからこんなふうに距離を置いて 事実を受け入れなければいけない

เมื่อฉันพลาดเอง ควบคุมหัวใจไม่ดี

しくじったのはわたし うまく心をコントロールできなかった 

ไม่มีทางไหน

どうしようもない

(Solo)

เราจึงต้องห่างกันไปอย่างนี้ และคงต้องยอมรับสิ่งนี้

だからこんなふうに距離を置いて 事実を受け入れなければいけない

เมื่อฉันพลาดเอง ควบคุมหัวใจไม่ดี

しくじったのはわたし うまく心をコントロールできなかった 

เราจึงต้องห่างกันไปอย่างนี้ และคงต้องยอมรับให้ไหว

だからこんなふうに距離を置いて 受け入れて耐えなければいけない

ฉันไม่ต้องการให้ใคร ลำบากหัวใจ

わたしは誰にもめいわくをかけたくないから 

จากคำว่ารัก…ที่พลาดไป

うかつな「愛してる」という言葉で 


thx : http://www.gmember.com/


[PR]
by yoo2003 | 2006-02-01 17:54 | Endorphine | Comments(0)
コップいっぱいの水 / Endorphine
b0043283_043598.jpgartist : Endorphine
title : น้ำเต็มแก้ว (3曲目)
     (ナーム・テム・ケーオ)
album : สักวา49



วัน วันที่เป็นอยู่ เฝ้าทำเพื่อเธอทุกอย่าง

毎日あなたにつくしているけれど

แต่ใจเธอไม่เคยลืมรักครั้งเก่า

でもあなたは昔の恋を忘れていない

เธอเป็นแก้วใบหนึ่ง ที่เต็มไปด้วยน้ำเปล่า

あなたは水がいっぱい入ったガラスコップ

ยิ่งเทเติมลงไป มีแต่ล้นออก

注げば注ぐほど こぼれ出るだけ

คนเก่า รักเก่า เธอไม่เคยลบเลือน

昔の人 昔の恋 あなたは消そうとしない

คนใหม่ รักใหม่ เลยท้อ

新しい人 新しい恋 それで無力感を感じるの


จริงๆ เข้าใจอยู่ กับความทรงจำครั้งเก่า

ほんとのところは理解できるの 以前の思い出のこと

แต่อย่าเอามันมาปิดกั้นหัวใจ

でもそれで心を閉ざさないで

เปลี่ยนเป็นแก้วเปล่า แก้วใหม่ เปิดใจทีนะเธอ

からっぽのコップに 新しいコップに 取り替えて 心を開いてちょうだい 

รับหน่อยรู้หน่อย ความรักจากฉัน

わかってほしいの わたしからの愛を


ฉันยังต้องรออีกนานไหม ต้องรอเธออีกนานไหม

わたしはまだまだ待たないといけないの? まだまだあなたのことを待たないといけないの?

ถึงจะได้เจอะกับรักที่เธอเคยบอกฉัน

以前あなたが言ってくれた愛に出会うまで

เมื่อไรรักเก่าระเหย

いつになったら昔の恋は蒸発するの? 

ฉันรอให้เธอได้ลืมเขาซักวัน

あなたがあの人のことを忘れる日を待ってるの

เพื่อการเริ่มใหม่ ครั้งใหม่ เพื่อเธอกับฉัน และรักเรา

新しく始めるために あなたとわたしとわたしたちの恋のために

(Solo)

ทุ่มเท เท่าไหร่ มันก็ล้นเท่านั้น

どんなに注いでも こぼれるだけ

ไม่อาจ สัมผัส เข้าถึง สักครั้ง

全然あなたの心に触れられそうにない


ฉันยังต้องรออีกนานไหม ต้องรอเธออีกนานไหม

わたしはまだまだ待たないといけないの? ずっと待たないといけないの?

ถึงจะได้เจอะกับรักที่เธอเคยบอกฉัน

以前あなたが言ってくれた愛に出会うまでに

เมื่อไรรักเก่าระเหย ฉันรอให้เธอได้ลืมเขาซักวัน

いつになったら昔の恋は蒸発するの? あなたがあの人のこと忘れる日を待ってるの

เพื่อการเริ่มใหม่ ครั้งใหม่

新しく始めるために 

บอกหน่อยฉันควรรอต่อไปไหม ต้องรอเธออีกนานไหม

教えて これからも待っていないといけないの? まだまだ待たないといけないの?

ถึงจะได้เจอะกับรักที่เธอเคยบอกฉัน

以前あなたが言ってくれた愛に出会うまでに

เมื่อไรรักเก่าระเหย ฉันรอให้เธอได้ลืมเขาซักวัน

いつになったら昔の恋は蒸発するの? あなたが忘れる日を待ってるの

เพื่อการเริ่มใหม่ ครั้งใหม่ เพื่อเธอกับฉันและรักเรา

新しく始めるために あなたとわたしとわたしたちの恋のために


thx : gmember.com
[PR]
by yoo2003 | 2006-01-05 13:19 | Endorphine | Comments(5)
彼女が来て... 私は行く / Endorphine
b0043283_1305411.jpgartist : เอ็นโดรฟิน
title : เมื่อเขามา...ฉันจะไป (2曲目)
album : สักวา ๔๙



รู้ดีแก่ใจว่าฉันเป็นใคร ไม่เคยคิดไกล

自分(じぶん)が誰(だれ)なのかよくわかっている 高望(たかのぞ)みはしない

แค่เพียงตอนนี้ เห็นเธอทุกข์ใจ น้ำตาไหลริน

今(いま)、あなたが苦(くる)しんで涙(なみだ)を流(なが)しているのを見()ているだけ


*จะเป็นไรไหม ถ้าฉันจะนั่งตรงนี้ใกล้ๆเธอ

いけないかしら ここに座(すわ)ってあなたのそばにいるのは

ให้ฉันช่วยเธอเผื่อมีอะไร

何(なに)かわたしにできることはないかしら

ก่อนคนนั้น ของเธอจะมา ให้ฉันนั่งเป็นเพื่อนไป

あなたの好()きな人(ひと)が来()るまで いっしょにいさせて

อย่างน้อยไม่เหงาใจ เมื่อไรเขามา ฉันจะไป

少(すく)なくともさみしくないでしょ あの人(ひと)がやって来()たらわたしは消()えるから


รู้ดีแก่ใจ คนไหนที่เธอเฝ้ารอพบเจอ

あなたが待()っている人(ひと)は誰(だれ)なのかよくわかっているから 

ฉันเพียงต้องการ ได้ทำเพื่อเธอ บางอย่างก็พอ

あなたに何(なに)かしてあげられたらそれで満足(まんぞく)なの

(*) Solo (*)

อย่างน้อยไม่เหงาใจ เมื่อไรเขามา ฉันจะไป

少なくともさみしくないでしょ あの人がやって来たらわたしは消えるから



thx : http://www.gmember.com/music/
thx : picture from http://www.yimsiam.com/board/V70/index.asp?wbID=endorphine
[PR]
by yoo2003 | 2005-11-01 13:01 | Endorphine | Comments(11)