トップ
プレーンとはタイ語で歌のこと。タイの歌の日本語訳のブログです。(by yoo2003)
ยินดีต้อนรับสู่ pleng.exblog.jp ผมเป็นคนญี่ปุ่น yoo ครับ พอดีเป็นคนที่ชอบฟังเพลงไทยจึงอยากลองแปลเป็นภาษาญี่ปุ่นครับ
 Home  artist (รายชื่อศิลปิน)  รายชื่อเพลง (ก-ป / ผ-อ)  internet radio  links  blah blah
สถานะตอนนี้

และแล้ว sakura ก็จะบานเหมือนทุกๆปี


タグ
最新のコメント
ขอบคุณคุณเปิ..
by yoo2003 at 23:54
หลี さん แปลเ..
by yoo2003 at 19:03
อยากให้พี่โย..
by หลี at 14:19
เหมือนจะเคยแ..
by yoo2003 at 23:00
น้อง ben แปล..
by yoo2003 at 23:22
ガー・カラワンっていう表..
by スラチャイ at 03:31
ไม่ได้เข้ามา..
by ร้านดอกไม้ at 17:32
thai photos
www.flickr.com
More photos or video tagged with thai on Flickr
以前の記事
検索

カテゴリ:Sandra Mavro( 1 )
灰色の日記帳 / Sandra Mavro
b0043283_1915535.jpgtitle : บันทึกสีเทา
artist : แซนดร้า
https://youtu.be/YhtdTmSvKS8


มันก็เหมือนทุกวัน ที่คืบคลานมาเพื่อพ้นไป
いつもと変わらない日が ゆっくりとやってきて過ぎてゆく
และชีวิตที่มันไม่มีใคร ก็พ้นไปอีกวัน
誰もいない人生も過ぎてゆく また一日と
สิ่งที่เป็นวันนี้ ก็ไม่ได้ต่างจากวันวาน
今日という日も今までと変わらない日だった
ฉันยังคงมีเธอในหัวใจ
わたしの心の中にはまだあなたがいる

อยากจะเขียนว่าวันนี้ เรายังคงได้พบเจอ
こう書きたい 今日も会うだろうと
แต่วันนี้เรื่องจริงก็คือเธอ ไม่รู้อยู่แห่งใด
でもほんとうは あなたがどこにいるのか知らない
ขีดตรงคำว่าซึ้ง เขียนคำๆหนึ่งว่าเดียวดาย
感動という文字に線を引いて 孤独という字を書く
เขียนลงไปเขียนลงไป ว่าใจฉันคิดถึงเธอ
書いてゆく 書いてゆく あなたが恋しいと

* คิดถึงจริงๆ ยังคงคิดถึงเธอทุกนาที ถึงรู้ว่ามันไม่มีความหมาย
ほんとうに恋しい かたときもあなたが恋しい わかっているけれど それは無駄なことだと
คิดถึงเธอให้พอต่อลมหายใจ พอให้ทน ให้มันพ้นไป ให้หายทรมาน
あなたのことを思う 心にいきわたるまで 耐えられるまで 乗り越えられるまで 苦しさから抜け出せるまで

จดบันทึกสีเทา ว่าเราคงจะไม่พบเจอ
灰色の日記帳に書く もう会わないだろうと
แต่วันนี้ฉันยังคิดถึงเธอ เหมือนๆเดิมอีกวัน
でも今日もまだあなたが恋しい いつもと同じようにまた一日
ผ่านไปวันพรุ่งนี้ ก็คงไม่ต่างอะไรกัน
明日が終わっても 何も変わらないだろう
เขียนคำเดิมทุกๆวัน ว่าใจฉันคิดถึงเธอ
いつもと同じ言葉を書く あなたが恋しいと

(ซ้ำ *)

(ซ้ำ *)

จดบันทึกสีเทา ว่าเราคงจะไม่พบเจอ
灰色の日記帳に書く もう会わないだろうと
แต่วันนี้ฉันยังคิดถึงเธอ เหมือนๆเดิมอีกวัน
でも今日もまだあなたが恋しい いつもと同じようにまた一日
ผ่านไปวันพรุ่งนี้ ก็คงไม่ต่างอะไรกัน
明日が終わっても 何も変わらないだろう
ความเหงาเดียวดาย ยังคอยกินใจไม่เลยผ่าน
さみしさ孤独感が心にとどまってまだ去っていかない
ต้องเขียนคำเดิมทุกๆวัน ว่าใจฉันคิดถึงเธอคิดถึงเธอ
だからいつもと同じ言葉を書く あなたが恋しい あなたが恋しいと
[PR]
by yoo2003 | 2017-03-21 19:17 | Sandra Mavro | Comments(0)