トップ
プレーンとはタイ語で歌のこと。タイの歌の日本語訳のブログです。(by yoo2003)
ยินดีต้อนรับสู่ pleng.exblog.jp ผมเป็นคนญี่ปุ่น yoo ครับ พอดีเป็นคนที่ชอบฟังเพลงไทยจึงอยากลองแปลเป็นภาษาญี่ปุ่นครับ
 Home  artist (รายชื่อศิลปิน)  รายชื่อเพลง (ก-ป / ผ-อ)  internet radio  links  blah blah
สถานะตอนนี้

ฤดูร้อนผ่านพ้นไป เฮ้อ

タグ
最新のコメント
2017年9月21日に発..
by Yamada BKK at 02:26
ช่วยแปลเพลง ..
by แทมมี่ at 18:54
ขอบคุณคุณเปิ..
by yoo2003 at 23:54
หลี さん แปลเ..
by yoo2003 at 19:03
อยากให้พี่โย..
by หลี at 14:19
เหมือนจะเคยแ..
by yoo2003 at 23:00
น้อง ben แปล..
by yoo2003 at 23:22
thai photos
www.flickr.com
More photos or video tagged with thai on Flickr
以前の記事
検索
ブログジャンル

ワ-サナーノーイノーイ (幸運は少しだけ)/ street funk rollers
b0043283_19222499.jpgartist : street funk rollers
title : วาสนาน้อยๆ
album : unidentified funky object

album : BLACK HEAT




จะฝันอะไรมากมาย
夢を見すぎているんだ

หลงเพ้อละเมอกันไปใหญ่
夢想しすぎているんだ

เมื่อแรกเจอะเจอกับเธอครั้งเดียว
最初君と一度だけ出会ったとき

จากวันนั้นโลกไม่เหมือนเก่า
あの日から世界が以前とは変わったんだ

ชีวิตที่เคยซึมเศร้า
鬱々としていた人生が

ก็กลับมีแรงผลักดันให้ก้าวไป
前へと進む力を持ったものに変わったんだ


* ขอบคุณที่บนโลกใบนี้ มีคนอย่างเธอที่ทำให้ฉันรักได้มากมาย
ありがとう この世界に 僕にいっぱい愛することを教えてくれた君のような人がいてくれて

ถือเป็นความโชคดีส่วนตัวของฉัน
それは僕自身の幸運


** เป็นวาสนาน้อยๆ
前世の幸運は少ないんだ

ถึงแม้เป็นรักข้างเดียว ก็สุขไม่น้อย
たとえ片思いでも幸せな気分は少なくない

ได้รู้รักเป็นเช่นไร
愛とはどういうものか知ることができた 

บอกกับเธอ เธอคงไม่สนใจ
君に言っても 君はきっと興味がないだろう

วาสนาคงมีแค่รักข้างเดียวเรื่อยไป
きっと幸運は片思いし続ける分しかない

เก็บไว้ในใจคงดีกว่า
きっと心にしまってておいたほうがいい


หากฝันนี้เป็นไปได้
もしこの夢がかなうなら

จะขอให้เธอมาเคียงใกล้
君にそばに来てほしい

และเอ่ยความจริงจากใจให้ได้ฟัง
そして心をうちあけて本当のことを話して聞かせてほしい

แต่ฉันก็เพียงแค่ฝันไป
でも僕も夢に想っているだけ

เธอสูงเกินไขว่คว้ามาได้
君は掴むには高すぎる

ถึงรู้ก็ยังแอบรักอยู่ร่ำไป
そうわかっているけれどぐずぐずと密かに好きなんだ

(ซ้ำ * / **)


(ซ้ำ ** )

เป็นวาสนาน้อยๆ
前世の幸運は少ないんだ

ถึงแม้เป็นรักข้างเดียว ก็สุขไม่น้อย
たとえ片思いでも幸せな気分は少なくない

ฉันรู้รักเป็นเช่นไร
僕は愛とはどんなものかわかった

บอกว่ารัก เธออาจไม่สนใจ
愛してるといっても 君はたぶん関心ないだろう

วาสนาของฉันคือรักเธอข้างเดียวเรื่อยไป
僕の幸運とは君を片思いし続けること

เก็บไว้ในใจก็เกินพอ
心にしまっておくだけで十分すぎる


☆วาสนา = บุญบารมี, กุศลที่ทำให้ได้รับลาภยศ.

【street funk rollers web site】
Street Funk Rollers
[PR]
# by yoo2003 | 2005-02-14 23:10 | street funk rollers | Comments(2)
มหัศจรรย์แห่งรัก
b0043283_21305713.jpgartist : ต้น ชาญนัฐ พัฒน์กุล
title : มหัศจรรย์แห่งรัก
album : Bakery Box On Scene


เมื่อใดหัวใจ กระวนกระวายสับสน
หวั่นไหวเพราะใครบางคน โดยไม่มีสาเหตุ
ปล่อยมันเป็นไป และเพียงเราลองเปิดใจ
จะพบว่ามีบางคนพิเศษ
เกิดขึ้นในใจ เปลี่ยนโลกทันใด

มหัศจรรย์แห่งรัก สร้างสรรค์พลังอันยิ่งใหญ่
ต่างคนอยู่ไกลแสนไกล
กลับมาอยู่เคียงชิดใกล้
ก่อฝันในใจ ด้วยรักและความผูกพัน
เมื่อเธอสบตากับฉัน ต่างพบว่าใจเราไหวหวั่น
เป็นนาทีที่สำคัญ จดจำต่อไปแสนนาน
ตราบวันผ่านผันภาพยังไม่จางไม่เลือนรางจากหัวใจ

ดั่งเหมือนถูกแรงดึงดูด ใจเธอกับฉันไว้เคียงคู่กัน
หากเมื่อใดที่กายต้องห่าง จะอ้างว้างเพียงใดเงียบเหงาในใจเท่าไร
มหัศจรรย์แห่งรัก สร้างสรรค์พลังอันยิ่งใหญ่
ต่างคนอยู่ไกลแสนไกล กลับมาอยู่เคียงชิดใกล้
ก่อฝันในใจ ด้วยรักและความผูกพัน
อบอุ่นดั่งดวงตะวัน อ่อนหวานละมุนดังแสงจันทร์
เมื่อเราเอื้อมมือถึงกัน โลกคล้ายหยุดหมุนชั่วกาล
จะมีเพียงฉันและเธอข้ามผ่านเขตคืนวันอันสวยงาม
จะมีเพียงฉันและเธอข้ามผ่านเขตคืนวันอันสวยงาม

[PR]
# by yoo2003 | 2005-02-14 21:31 | Comments(2)
パティハーン (miracle) / Kob Songsit
b0043283_0383675.jpgartist : กบ ทรงสิทธิ์ รุ่งนพคุณศรี
title : ปาฎิหาริย์
album : THE BEST Selected KOB



เมื่อเราเจอกัน เจอกันแค่ครั้งเดียว

僕たちがはじめて会ったとき たった一度会っただけで

ก็ผูกพันเหมือน ใกล้ชิดมานาน

長い間一緒にいるような繋がりを感じた

บอกไม่ถูกว่าทำไม หรือเราจะเคย ได้เจอกันชาติก่อน

どうしてかはうまくいえない 前世で出会っていたのかもしれない


*ต่างใจตรงกัน มองตาก็เข้าใจ

お互いの心はぴったり合って 目を見るだけでわかりあえる

แต่คงเป็นเพียง ได้แค่มองตา

でもきっと目を見るだけ

อยากจะกอดเก็บเธอใว้ แต่พบกันเมื่อสาย ไม่อยากจะแย่งใคร

君を抱きしめたい でも出会うのが遅すぎた 誰かの横取りはしたくないんだ

น่าจะเจอกันมาตั้งนาน ก่อนที่เธอจะเป็นของใคร

もっと前に出会うべきだった 君が誰かのものになる前に

อยากให้มันมีปาฎิหารย์ ให้ตัวฉันย้อนเวลากลับไป

奇跡をよんで 自分の体を過去へ遡らせたい

จะไม่ยอมให้เราพรากกัน ฉันคงจะพบรักเธอก่อนใคร

そして僕らを離れさせない 僕は誰よりも先に君に出会ってみせる

มันน่าเสียดาย

とても残念でしょうがない


**น่าจะเจอกันมาตั้งนาน ก่อนที่เธอจะเป็นของใคร

もっと前に出会うべきだった 君が誰かのものになる前に

อยากให้มันมีปาฎิหารย์ ให้ตัวฉันย้อนเวลากลับไป

奇跡をよんで 自分の体を過去へ遡らせたい

จะไม่ยอมให้เราพรากกัน ฉันคงจะพบรักเธอก่อนใคร

僕らを離れさせない 僕は誰よりも先に君に出会ってみせる

พบกันสายไป มันน่าเสียดาย

出会うのが遅すぎた 残念なことに 

ปาฎิหารย์ไม่มีจริง

奇跡なんてほんとうはないんだ

(*,**)


【Kob Songsit profile】
http://www.eotoday.com/music/artists/th/kob/index.html
[PR]
# by yoo2003 | 2005-02-07 00:57 | Kob Songsit | Comments(2)
ロー (待つわ)/ Masha
artist : มาช่า วัฒนพานิช
title : รอ
album : Room No.3 (1996年)



ใครบางคน ได้แค่เพียงแต่รอ คนบางคน จะคืนมา
待っているだけの誰かがいる ある人が帰ってくるのを

ยังจำคำ ทุกทุกคำ ก่อนลา
別れる前の言葉ひとつひとつをまだ覚えている

ตอกย้ำให้รับรู้ ว่าให้รอ
くりかえし待っているように言った言葉を


*ดูมันนาน มันเหนื่อย
それは長すぎるように思えて 疲れてしてまい

จนไม่เข้าใจ มันลังเล และหมดหวัง
それでわからなくなって 迷いはじめ 希望もなくなった


**ไม่รู้ต้องรออีกนาน แค่ไหน
あとどれぐらい待てばいいのかわからない

ไม่รู้เมื่อไหร่ ที่เราจะพบกัน
いつになれば私たちは会えるのかわからない

จะเหลือสักกี่ปี จะเหลือสักกี่วัน
あと何年ぐらい あと何日ぐらい

ที่ชีวิตฉัน จะอยู่ ได้พบและเจอเธอ
私があなたに会えるまでは


การรอคอย ที่ไม่มีจุดหมาย มันเป็นความ ทรมาน
目標もなく待つことは とても苦しい

วันวันหนึ่ง มันช่างดู เนิ่นนาน กว่าวันแต่ละวัน จะเลยไป
一日がとても長く感じる その日その日が終わるまでに

(*,**)

ในใจมันยังร้อนรน ในใจมันยังโหยหา
心の中ではまだやきもきしている 心の中ではまだ泣き叫び求めている

ในใจมันยังทุกข์ทน เฝ้ารอเธอมา
心の中ではまだ我慢して あなたが来る日を待っている

ได้แต่ถามหัวใจ เมื่อไรจะเจอกัน
心に問うばかり いつ会えるだろうと

(**,**)



[PR]
# by yoo2003 | 2005-02-06 01:00 | Marsha | Comments(1)
過去 / Joe Pause
b0043283_13523595.jpgArtist :: โจ้ อัมรินทร์ เหลืองบริบูรณ์
Title :: อดีต
คำร้อง : ชัยรัตน์ วงศ์เกียรติขจร
ทำนอง : ชัยรัตน์ วงศ์เกียรติขจร
Album : Simply Me
original : อู๋ อรรถพล ประเสริฐยิ่ง



ไม่มีความหมายจากใจอีกแล้วแคล้วกัน 

もう意味はない 離れ離れ

คิดว่าหลับฝันแล้วต้องจากกันเมื่อตื่น 

夢を見て目覚める時にさよならするようなもの

ในฝันเราอาจเปรมปรีดิ์ สุขสันต์ยินดียิ้มรื่น 
  
夢の中では楽しかった 幸せに楽しく微笑んで

ไม่เคยต้องฝืนใจของตน 
 
自分に無理強いしたことはなかった    


อดีตที่หวานให้มันผ่านลอยลับไป

甘い過去は過ぎ 隠れ去った
    
จวบถึงวันใหม่ ไม่มีเสียใจหมองหม่น 

新しい日がやって来たけれど 鬱々とした悲しみはない
    
วันนี้วันสิ้นสุดกัน 

今日は最後の日 
 
ถ้านับจากวันเริ่มต้น 

始まりの日から数えるなら
        
แค่เพียงผ่านพ้นไม่กี่ราตรี 
 
たった幾つかの夜が過ぎただけ
      

*วันแรกฉันยังจำได้จำได้ไม่ลืม 

初めての日を私は今でも覚えている 忘れない
   
ยังปลาบยังปลื้มจวบจนวันนี้ 

今も輝き喜びに溢れている 今日に至るまで
     
และเป็นวันนี้เช่นกัน คืนความผูกพันใยดี 
 
そして今日もまた同様に 絆を元に戻す
      
ความรักที่มีเธอกลับเป็นผู้ทำร้าย 
     
あなたとの愛は傷つけ合うものになってしまったから


ไม่มีเหตุผลต่างคนต่างไปหรือเธอ

別れに理由はないのでしょう、あなた
  
เสียดายที่เผลอหลวมตัวรักเธอโดยง่าย 
 
うっかり心を許して簡単にあなたを好きになったことを後悔している

ฉากรักเริ่มปิดม่านลง คงคิดว่าเราแพ้พ่าย 
  
愛の舞台は幕を下ろし始め 私達は負けたのだと思う
       
แต่เธออย่าหมายว่าจะคืนดี 
  
でもあなた、もうやりなおそうとはしないで    


*picture from pausefanclub.com
[PR]
# by yoo2003 | 2005-02-01 00:01 | Pause | Comments(0)
ジャイラック / Suchart Chawangkul
b0043283_2175775.jpgartist : ต้น สุชาติ ชวางกูร
title : ใจรัก (8曲目)
version : เพลงละครตามจับตามจีบ



เมื่อดวงใจมีรักดั่งเจ้านกโผบิน บินไปไกลแสนไกล
หัวใจฉันก็ลอยลิบไป ถึงแดนดินถิ่นใดนะใจ โอ้ดวงใจเจ้าเอ๋ย
เมื่อต่างเราก็รัก จักเกรงกลัวฉันใด ใจเรานั้นแน่นอน
ขอให้เธอมั่นใจรักจริง รักเธอจริงแน่ใจขอวอน ก่อนตัดใจร้างลา

โอ้ ใจ รักเธอ คิดถึงเธอ เฝ้า ครวญหา
โอ้ ใจ นะเออ ไยละเมอ ถึงเธอ ร่ำไป

เมื่อดวงใจมีรัก มอบแด่ใครซักคน หมดทุกห้องหัวใจ
ขอให้เธอมั่นใจรักจริง ฉันจะยอมมอบกายพักพิง แอบแนบอิงนิรันดร์

โอ้ ใจ รักเธอ คิดถึงเธอ เฝ้า ครวญหา
โอ้ ใจ นะเออ ไยละเมอ ถึงเธอ ร่ำไป

เมื่อดวงใจมีรัก มอบแด่ใครซักคน หมดทุกห้องหัวใจ
ขอให้เธอมั่นใจรักจริง ฉันจะยอมมอบกายพักพิง แอบแนบอิงนิรันดร์
ขอให้เธอมั่นใจรักจริง ฉันจะยอมมอบกายพักพิง แอบแนบอิงนิรันดร์..


thx : old song home

suchartmusic.com
[PR]
# by yoo2003 | 2005-01-30 21:08 | Suchart | Comments(2)
クーマイクワン / sirasak
b0043283_2326422.jpgartist : ศิรศักดิ์
title : คู่ไม่ควร    .
VCDalbum : color of love


เหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น

僕たちはそれぞれ別の空にいるようだ 別々の階層にいるみたいだ

รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า

愛よ 夢見たこともない 空を目指して飛んで行こうとは

เพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา

なぜなら君は星で なぜなら僕は平凡な人間だから

แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา ลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ

でも今夜星が空から降りてきてくれた 愛と共に地上へ降りてきて 心を癒してくれた


รู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน

自分がふさわしくないのはわかっている 夢だと思っているとおり

แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย

君が愛してるといってくれても 僕は動揺するばかり

เพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร

なぜなら君は価値の高い人で でも僕には何もない

แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ

君にあげられるものはこの心しかない


*รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร

君をどれほど愛しても 君をどれほど愛しても

ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ

この命でさえ君に捧げるには少なすぎる

เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ

あまりに少なすぎるから いつも情けなくなる

ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป

君しかいないこの心でさえ少なすぎる

แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน

星の光は僕の心から消えたことはない

แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม

夢のように思える君には 僕の声が聞こえるかい

แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด

たとえ暗くて道はどこにも見えなくとも

แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว

この僕の心の中には星の光がある

(*)

แต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป

この僕の心の中にはいつも君だけ



☆ชโลม・・・ลูบไล้ให้เปียก เช่น ชโลมยา ชโลมน้ำมันยาง


【シラサック インタビュー】
Panalog103
[PR]
# by yoo2003 | 2005-01-21 00:27 | SIRASAK | Comments(5)
message board No.5

歌詞の内容が知りたくて訳してみました。誤訳があれば指摘してもらえるとดีใจです。 -yoo -
ยินดีต้อนรับสู่ pleng.exblog.jp ผมเป็นคนญี่ปุ่น yoo ครับ

*animation นูมานูมาเหล่ของ o-zone แบบญี่ปุ่นเอาไหม? คลิกรูป แล้วคลิกスタートอีกที
(Flash from 碇家)
[PR]
# by yoo2003 | 2005-01-18 20:20 | old message board | Comments(26)
オンサー・ティー・ターン・カン (異なる経緯度) / the must
b0043283_2115261.jpgArtist : The Must
Title : องศาที่ต่างกัน
Album : อัศวินม้าไม้



บางเวลาไม่เคยจะคิด ว่าชีวิตนี้จะพบกับเธอ
この人生であなたに出会えるとは思ってもみなかった

เป็นสิ่งดีๆ ที่ได้มาเจอกับความหมาย
それは生きる意味を知ったすばらしいこと

คนๆ นึง ได้พาชีวิตให้ข้ามเวลาที่หามานาน
ある人が長い間探してきた人生をもたらしてくれた

และนั่นคือเธอ คือความต้องการของหัวใจ
それはあなた それは心が望んだこと


* ต่างกันเพียงองศาที่เราอยู่
わたしたちのいる位置は少し違うだけ

อาจจะดูว่าเราห่างกัน
わたしたちは遠く離れているように見えるかもしれない

แต่ว่าคนบนฟ้าก็พาให้เรามาเจอกัน
でも天使がわたしたちをめぐり合わせてくれた

และทำให้ฉัน...ได้พบกับวันสวยงาม
そしてわたしを美しい日々にめぐりあわせてくれた


** อยากขอบคุณ...ที่โลกสร้างเธอขึ้นมา
あなたを生みだした世界に感謝したい

ให้ฉันได้พบเวลา...ที่สดใส
わたしを輝く時に出会わせてくれた

หากความจริง...ถึงเธอจะอยู่แสนไกล
現実にはあなたはとても遠くにいるけれど

ก็ยังจะคอยส่งใจ...ไปหาเธอ ไปหาเธอ
でも心はそっとあなたに会いに行く あなたに会いに行く

(*,**,**)
[PR]
# by yoo2003 | 2005-01-15 22:46 | the must | Comments(0)
サイラーイパーイシー / Hyper
artist : ไฮเปอร์
title : ใส่ร้ายป้ายสี
album : ใส่ร้ายป้ายสี


ดูเธอไม่เหมือนเก่า ทุกครั้งที่เราเจอะกัน

以前いつも会っていたときの君とは違うように見える

แววตาคำพูดที่ฟัง เธอนั้นกำลังเปลี่ยนไป

まなざしや言葉が変わり始めている

ดูเธอเริ่มไกลห่าง มองฉันเป็นคนห่างไกล

遠ざかり始めているみたいだ 僕のことを遠い人のように見ている

ใจมันเลยร้อนเป็นไฟ เกลียดอย่างไง ต้องทำอย่างนั้น

それで心は炎のように熱くなってくる 憎くなったらそうするしかない


*หากเธอต้องการไปจากฉัน ลองดูแล้วกันจะได้เห็นดี

君が僕と別れたいのなら やってみればいい いいものが見れるさ


**จะใส่ร้ายป้ายสี ให้เธอไม่ดีซักอย่าง

中傷してやる ひどいめにあわせてやる

ถ้าคิดจะเดินแยกทาง ถ้าคิดจะจากฉันไป

別れようとするのなら 僕から去っていこうとするのなら

จะกีดขวางทางไว้ เหมือนเป็นมาร

悪魔のように道を遮って

จะตามรังควานให้สาใจ สาดเทลงไปให้รักเธอมีสีดำ

どこまでもつけまわして 君の愛を黒く塗りつぶしてやる


ทุ่มเทให้ทุกอย่างยังคิดจะมาจากไป

すべてをそそいだのに それでも別れようとしているのか

ใจเธอคงไม่ละอาย ที่ไว้สัญญาต่อกัน

お互いに交わした約束も恥ずかしくないんだろう

ฉันร้อนลุ่มหัวใจ เมื่อเห็นเธอมาจืดจาง

僕は恋に溺れてしまった 君がさめてしまったのを知った時

รุนแรงเกินเหลือทัดทาน กับอาการที่มาจากเธอ

とめられないぐらい気持ちは激しくなる 君の態度に対して

(*,**) (**,**)

สาดเทลงไป ให้รักเธอมีสีดำ

君の愛を黒く塗りつぶしてやる



song : http://www.siam2.com/jukebox/
Hyper (rs-promotion)
[PR]
# by yoo2003 | 2005-01-12 21:28 | Hyper | Comments(0)