人気ブログランキング | 話題のタグを見る
トップ
プレーンとはタイ語で歌のこと。タイの歌の日本語訳のブログです。(by yoo2003)
ยินดีต้อนรับสู่ pleng.exblog.jp ผมเป็นคนญี่ปุ่น yoo ครับ พอดีเป็นคนที่ชอบฟังเพลงไทยจึงอยากลองแปลเป็นภาษาญี่ปุ่นครับ
 Home  artist (รายชื่อศิลปิน)  รายชื่อเพลง (ก-ป / ผ-อ)  internet radio  links  blah blah
สถานะตอนนี้

ฤดูร้อนผ่านพ้นไป เฮ้อ

タグ
thai photos
www.flickr.com
More photos or video tagged with thai on Flickr
以前の記事
検索
その他のジャンル
ブログジャンル

霊魂 / STAMP feat. Pongsit Kamphee
霊魂 / STAMP feat. Pongsit Kamphee_b0043283_19451213.jpgtitle : วิญญาณ
artist : STAMP feat. พงษ์สิทธิ์ คำภีร์
https://youtu.be/4GUzs7i8H20



ทำไมเธอ ถึงไม่เหมือนเก่า
どうしてあなたは変わってしまったのか
ทำไมเธอ ถึงไม่รักเรา
どうしてあなたはわたしを愛さないのか
ทำไมเธอ ถึงมอบทุกอย่าง ให้กับเขา
どうしてあなたはすべてをあの人に捧げるのか
ทำไมเธอ ถึงอารมณ์ดี
どうしてあなたはきげんがいいのか
ทั้งๆ ที่ฉันกำลังเศร้า
わたしが悲しんでいるにもかかわらず
พยายามเข้าใกล้เท่าไร เธอก็ไม่เอา
近づこうとしてもあなたは拒否をする

เพิ่งได้รู้ ว่าฉันนั้นคือวิญญาณ ผู้ทุกข์ทรมาน
やっと気がついた わたしは霊魂なのだ 苦しむ者なのだ
หลอกหลอนเธอมาตั้งนาน ไม่รู้ตัวว่าตาย
ずっとあなたを怖がらせてきた 死んでいるのに気がつかなかった
ฉันได้ตายไปจากใจของเธอ
あなたの心のなかで死に
กลายเป็นวิญญาณไร้ความหมาย ตั้งนานแล้ว
価値のない霊魂となった もうずっと前に

คำบอกรักกลายเป็นคำหลอกหลอน
愛しているという言葉は怖い言葉になってしまった
คำออดอ้อนกลายเป็นทำให้รำคาญ
甘い言葉はウザい言葉になってしまった
ต้องอ้อนวอน ขอพบหน้าเธอ เหมือนขอเศษทาน
すがりつき あなたに会わせてほしい まるで物乞いのように
ปรากฏตัวให้เธอเห็นที่ใด
あなたは私の姿を見ると
เธอร้อนใจ รีบทักทายแล้วเดินผ่าน
そわそわしていそいであいさつをして行ってしまう
ไม่มีแล้ว ยิ้มแห่งความสุข ตลอดกาล
もうないのだ しあわせな微笑みは 永遠に

เพราะว่าฉันคือวิญญาณ ผู้ทุกข์ทรมาน
なぜなら わたしは霊魂だから 苦しむ者なのだ
หลอกหลอนเธอมาตั้งนาน ไม่รู้ตัวว่าตาย
ずっとあなたを怖がらせてきた 死んでいるのに気がつかなかった
ฉันได้ตายไปจากใจของเธอ
あなたの心のなかで死に
กลายเป็นวิญญาณไร้ความหมาย
価値のない霊魂となった

คำขอร้องครั้งสุดท้ายถึงเธอ
最後のお願いだ
คำพูดเธอจะปล่อยฉันไปได้
あなたの言葉でわたしは解き放たれる
บอกมาเลยว่าหมดรักให้กัน ฉันควรต้องไป
言ってくれ もう愛していないと わたしは行かなければならない
ให้ฉันเป็นวิญญาณ (ให้ฉันนั้นเป็นวิญญาณ)
わたしを霊魂にしてくれ
ที่หลุดพ้นทรมาน
苦しみから放たれた霊魂に


by yoo2003 | 2016-03-02 19:00 | STAMP