トップ
プレーンとはタイ語で歌のこと。タイの歌の日本語訳のブログです。(by yoo2003)
ยินดีต้อนรับสู่ pleng.exblog.jp ผมเป็นคนญี่ปุ่น yoo ครับ พอดีเป็นคนที่ชอบฟังเพลงไทยจึงอยากลองแปลเป็นภาษาญี่ปุ่นครับ
 Home  artist (รายชื่อศิลปิน)  รายชื่อเพลง (ก-ป / ผ-อ)  internet radio  links  blah blah
สถานะตอนนี้

ฤดูร้อนผ่านพ้นไป เฮ้อ

タグ
thai photos
www.flickr.com
More photos or video tagged with thai on Flickr
以前の記事
検索
その他のジャンル
ブログジャンル

キットゥン / kampee
b0043283_20224579.jpgartist : ปู พงษ์สิทธิ์ คำภีร์
title : คิดถึง
https://youtu.be/aJuYLRcIEfg


เสียงคลื่น ซัดสาด

波が打ち寄せる音

มองเห็นไกลสุดขอบฟ้า

はるか空のかなたまで見える

มีทะเลทุกเวลา แต่บางทีไม่มีเธอ

海はいつもそこにあるのに なのにあなたはいない

คลื่นซัดหาฝั่ง เหมือนใจร่ำคร่ำครวญหา

波が岸に打ち寄せる まるで心が泣き叫ぶように

จากกันไปตามเวลา จากกันให้เธอสุขใจ

時が経ち別れた あなたを幸せにするため別れた


*แต่ไม่เป็นไร ไม่เป็นไร

でもだいじょうぶ だいじょうぶ

ฉันพร่ำบอก ให้เธอเข้าใจ

わたしはつぶやく あなたにわかってほしくて

เพราะรักจริงจริง รักคือการให้ ฉันให้เธอ

ほんとうに愛しているから 愛とは与えること わたしはあなたにあげた

จะมีใครบ้างหนอ ที่พอเห็นใจ

誰かいるだろうか わかってくれる人は

ความรักสับสนในใจเสมอ

愛とは常に矛盾しているもの

ถึงคร่ำครวญหา กลับมาเหมือนเคย

帰ってきてほしいと嘆き悲しんでいても

แต่พอเจอเธอต้องยิ้ม สุขใจ

いざあなたと出会ったら微笑みかける

ขอเพียงแต่ให้เธอสบาย เท่านั้นก็พอ

ただあなたが元気であるように それだけでいい

(*)

ฉันคิดถึงเธอ ไม่อาจบอกกับใครเขา

あなたが恋しい 誰にも言わない

อยู่กับใจของตัวเรา

自分の心にしまって

อยู่ในความคำนึง ผู้เดียว

ひとつの言葉の中にしまって ひとりだけ

ฉันคิดถึงเธอ

あなたが恋しい




【kampee website】
http://www.kampee.com/

【kampee lyrics】
chumpae.com

[PR]
by yoo2003 | 2009-07-08 00:39 | kampee