プレーンとはタイ語で歌のこと。タイの歌の日本語訳のブログです。(by yoo2003)
ยินดีต้อนรับสู่ pleng.exblog.jp ผมเป็นคนญี่ปุ่น yoo ครับ พอดีเป็นคนที่ชอบฟังเพลงไทยจึงอยากลองแปลเป็นภาษาญี่ปุ่นครับ |
![]() title : ดูโง่โง่ (ドゥー・ゴー・ゴー) album : ใจดี..สู้เสือ เหตุการณ์มันผ่านไป สิ่งที่เหลือคาในหัวใจ もう終わった あとは心の中に残っているだけ ไม่เป็นไร จะเก็บเอาไว้แต่สิ่งดี だいじょうぶ いい思い出だけ覚えておくから อย่ากังวลอะไร ให้เธอไปตามทางของใจ 何も心配しなくていい 君の好きにすればいい ให้เธอเลือกเอง...เลือกในสิ่งดี 君自身で選べばいい いい道を * หากบางที ฉันแสดงออกมาดูโง่โง่ もし僕がバカみたいなことをしていても ขอได้โปรดเข้าใจ どうかわかってほしい ก็แค่อาการของคนใจสลายทั่วไป それは単なる心の壊れた者の症状にすぎないと และมันจะมี แค่ครั้งเดียว そうなるのも一度きりだから ** ฉันเข้าใจอะไรๆ ได้ดีเสมอ 僕は何もかもよくわかっている ขอให้เธอได้รู้ความจริงส่วนลึกในนี้ 君にもほんとの気持ちをわかってほしい ว่ายังเป็นคนเดิม เข้าใจเธอดี 僕は昔のままだし 君のことをよく理解している ไม่ว่าในพรุ่งนี้ หรือเมื่อวาน 明日だって 昨日だって สิ่งที่ฉันทำลงไป อาจเลวในสายตาเธอ 僕がしたことは君からすればひどいことかもしれないけど บอกยืนยันคำเดิม ไม่มีคำใดมาซ้ำเติม 前に言ったとおりだし 付け加えることは何もない มีเพียงแต่...ส่งใจให้เธอโชคดี ただ君に幸あれと思っている เจ็บคงธรรมดาให้เวลาเยียวยาหัวใจ 辛いのは当然 時間が心を癒してくれれば ไม่นานคงหายดี...และคงไม่ตาย そのうちよくなるだろう 死ぬほどじゃないだろう (*/**) ฉันเข้าใจอะไรๆ ได้ดีเสมอ 僕はすべてよくわかっている ขอให้เธอได้รู้ความจริงส่วนลึกในนี้ 君にほんとの気持ちをわかってほしい ว่ายังเป็นคนเดิม เข้าใจเธอดี 僕は昔のままだし 君のことを理解している ไม่ว่าในพรุ่งนี้ หรือเมื่อวาน 明日だって 昨日だって เก็บฉันเอาไว้ เก็บไว้ เพื่อนคนสุดท้าย ของเธอ 僕のことを覚えておいて 君の最後の友として thx : http://www.gmember.com/music/
by yoo2003
| 2006-08-14 23:34
| Sua Tanapon
|
|||||||
ファン申請 |
||