プレーンとはタイ語で歌のこと。タイの歌の日本語訳のブログです。(by yoo2003)
ยินดีต้อนรับสู่ pleng.exblog.jp ผมเป็นคนญี่ปุ่น yoo ครับ พอดีเป็นคนที่ชอบฟังเพลงไทยจึงอยากลองแปลเป็นภาษาญี่ปุ่นครับ |
artist : ดา Endorphine
title : คืนข้ามปี (クーン・カーム・ピー) album : ภาพลวงตา มองเวลาก็เกือบเที่ยงคืน 時間を見るともう12時近く สิ้นคืนนี้ ก็เป็นเวลาของปีใหม่ 今夜の終わり そして新年が始まる มองทางใดมีแต่แสงไฟ どこを見てもライトアップされていて สวยเพียงไหน หัวใจก็จำได้เลือนลาง とてもきれいだけど 何も頭に入らない * มีเพลงเปิดดัง มีผู้คนรอบกาย หัวใจก็ยังเงียบงัน 音楽が大きな音で流れ まわりに人もいるけれど 気持ちは沈んだまま ** อยากมีคนพิเศษ อยู่ในคืนพิเศษ 特別な人がいればいいのに... この特別な夜に คืนสำคัญอีกคืน ที่ต้องอยู่อย่างเหงาใจ またひとつの特別な夜 一人ぼっちですごさないといけない อยากมีคนพิเศษ จับมือกันข้ามผ่าน 特別な人がいればいいのに... 手をつないでいっしょに年を越す คืนสำคัญอีกคืน ที่ความเหงาคืบคลาน...หัวใจ またひとつの特別な夜 寂しさが心に忍び寄る รอเวลาจะผ่าน ข้ามปี 新年になる時間を待って ข้ามคืนนี้ เหมือนเดิมด้วยใจที่ว่างเปล่า この夜を過ごす 心はあいかわらずからっぽのまま มองทางใดเจอแต่เรื่องราว どこを見ても愛の物語ばかり ของความรัก ของคนที่มาคู่เคียงกัน 寄り添う恋人たちの (ซ้ำ *, **) (ซ้ำ *, **) song : http://www.gmember.com/music/
by yoo2003
| 2007-01-28 23:57
| Endorphine
|
|||||||
ファン申請 |
||